ABGEDECKTEN - vertaling in Nederlands

vallende
fallen
greifen
unterliegen
stürzen
werden
runterfallen
geraten
fallenlassen
unterstehen
gegenstand
bestreken
erfasst
abgedeckt
fallenden
bestrichen
erstreckten sich
gedekte
decken
deckung
decks
gedeckt
absichern
zur bedeckung
rückendeckung
waarop
auf die
wie
gegenstand
auf welche
an die
in denen
ondersteunde
unterstützten
geförderten
unterstützt werden
gestützte
stützte
förderte
befürwortete
abgedeckten
unterstützt hat
unterstützung
geregelde
regeln
arrangieren
besorgen
erledigen
organisieren
kümmern
machen
klären
steuern
regulieren
vallen
fallen
greifen
unterliegen
stürzen
werden
runterfallen
geraten
fallenlassen
unterstehen
gegenstand
valt
fallen
greifen
unterliegen
stürzen
werden
runterfallen
geraten
fallenlassen
unterstehen
gegenstand

Voorbeelden van het gebruik van Abgedeckten in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
sie wird nunmehr von den Mitgliedstaaten alle fünf Jahre für sämtliche von den Richtlinien abgedeckten Gefahren durchgeführt.
wordt om de vijf jaar door alle lidstaten uitgevoerd voor alle onder de richtlijnen vallende risico's.
da es die von der Kreditkarte abgedeckten Kosten genau definieren kann.
omdat het de door de creditcard gedekte kosten nauwkeurig kan omschrijven.
Die von den vorhandenen Richtlinien abgedeckten Industrieaktivitäten sorgen für 55% der CO2-Emissionen in der EU,
Industriële activiteiten die onder de bestaande richtlijnen vallen, stoten 55 procent van de CO2-emissies van de EU uit,
Einrichtungen oder Organisationen, die Lernangebote in den vom Programm Leonardo da Vinci abgedeckten Bereichen bereitstellen;
Instellingen en organisaties die leermogelijkheden aanbieden op de door het Leonardo da Vinci-programma bestreken terreinen;
Die Kommission sollte die Errichtung eines Ausgleichsfonds für die durch Versicherungen nicht abgedeckten Risiken in Erwägung ziehen.
De Commissie dient de oprichting van een vereffeningsfonds te overwegen waarvan gebruik kan worden gemaakt bij niet door verzekeringen gedekte risico's.
Dieser Finanzbogen betrifft lediglich den Abschnitt„Debatte über die Zukunft Europas“ unter Ausschluss der übrigen von dieser Haushaltslinie abgedeckten Aktionen.
Dit financieel memorandum betreft alleen het onderdeel"Debat over de toekomst van Europa" en niet de andere onder deze begrotingslijn vallende acties.
In den vom Vorschlag abgedeckten Situationen werden Kunden aus anderen Mitgliedstaaten ihren Kauf also unter denselben Bedingungen tätigen können
Klanten uit andere lidstaten zullen in situaties die onder het voorstel vallen, aankopen kunnen doen tegen dezelfde voorwaarden
Die EU-Unterstützung für die Zusammenarbeit im Kulturbereich in dem von der Europäischen Nachbarschaftspolitik abgedeckten Gebiet wurde erheblich verstärkt.
De EU-steun voor culturele samenwerking in de regio die valt onder het Europees nabuurschapsbeleid is aanzienlijk toegenomen.
Austausch vor bild licher Verfahren in den vom integrierten Programm abgedeckten Bereichen.
uitwisselen van goede werkmethoden op de door het integrale programma bestreken terreinen.
Dieser Änderungsantrag steht in Zusammenhang mit dem Vorschlag des Parlaments, alle sechs vom Kyoto-Protokoll abgedeckten Gase einzubeziehen Änderungsantrag 17.
Dit amendement hangt samen met de door het Parlement voorgestelde uitbreiding van de regeling tot alle zes onder het Protocol van Kyoto vallende broeikasgassen amendement 17.
In die Entscheidung der Mitgliedstaaten über die Einführung von Mautgebühren sollten ferner die nicht durch Versicherungen abgedeckten Unfallkosten, die zu Lasten der Allgemeinheit gehen.
Voorts zouden de lidstaten, wanneer zij besluiten tolgelden in te voeren, tevens rekening moeten houden met de niet door verzekeringen gedekte kosten van ongevallen die ten laste komen van de samenleving.
die Bezuschussung der verschiedenen, durch diese Programme abgedeckten Aktivitäten auf klaren und objektiven Kriterien beruhen.
financiering van de verschillende activiteiten die onder deze programma's vallen, moeten daarom worden gemaakt op basis van duidelijke en objectieve criteria.
Obwohl die Erweiterung nur acht Monate vor Ablauf des von der Drogenstrategie abgedeckten Zeitraums stattfand, sind Drogeninitiativen Teil
De uitbreiding vond weliswaar slechts acht maanden voor het einde van de door de drugsstrategie bestreken periode plaats,
Artikel 10 verpflichtet die Mitgliedstaaten dazu, nationale Stellen für die Verwirklichung der Gleichbehandlung in den von der Richtlinie abgedeckten Bereichen einzurichten.
Artikel 10 verplicht de lidstaten nationale organen voor gelijke behandeling op de onder de richtlijn vallende gebieden aan te wijzen.
Gegenwärtig werden ausschließlich für die von den nationalen Gesundheitsprogrammen abgedeckten Arzneimittel, Medizinprodukte und Materialien zentrale Beschaffungsverfahren durchgeführt.
Momenteel wordt enkel voor de geneesmiddelen, hulpmiddelen en materialen die onder de nationale gezondheidsprogramma's vallen een gecentraliseerde aanbestedingsprocedure gebruikt.
der ethnischen Herkunft in den von der Richtlinie abgedeckten Bereichen gemeinschaftsweit untersagt werden.
etnische afstamming op de door deze richtlijn bestreken gebieden verboden te zijn.
Einige vielversprechende Fortschritte wurden erzielt in den durch das Querschnittsziel C abgedeckten Bereichen der Bildung und des lebenslangen Lernens.
Er is enige veelbelovende vooruitgang geboekt op de terreinen van onderwijs en levenslang leren die onder horizontale Doelstelling C vallen.
unabhängig von ihrer Ursache Zahl bestehender Netze und Zahl der abgedeckten Bedrohungsarten.
aantal opgezette netwerken en aantal soorten bestreken bedreigingen.
so begründet die Übereinstimmung mit ihr die Vermutung, dass die von ihr abgedeckten grundlegenden Anforderungen der Richtlinie erfüllt sind.
de EG zijn gepubliceerd, scheppen zij een vermoeden van overeenstemming met de essentiële beschermingseisen van de richtlijn, voorzover zij onder deze eisen vallen.
Diese beiden Länder haben auch die umfangreichsten quantitativen Zielvorgaben in einem Großteil der von den gemeinsamen Zielen abgedeckten Politikbereiche vorzuweisen.
Deze landen stellen ook de meest uitgebreide doelen op een brede reeks beleidsterreinen, die onder de gemeenschappelijke doelstellingen vallen.
Uitslagen: 201, Tijd: 0.1184

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands