ABLEHNTEN - vertaling in Nederlands

weigerden
verweigern
ablehnen
sich weigern
abschlagen
versagen
abweisen
zurückweisen
ausschlagen
ablehnung
verweigerung
afwezen
ablehnten
abgewiesen
verwierpen
ablehnten
verleugneten
verwarfen
wiesen
afwees
ablehnen
zurückweisen
abweisen
ablehnung
verwerfen
ausschlagen
hebben afgewezen
abgelehnt haben
zurückgewiesen haben
weigerde
verweigern
ablehnen
sich weigern
abschlagen
versagen
abweisen
zurückweisen
ausschlagen
ablehnung
verweigerung

Voorbeelden van het gebruik van Ablehnten in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ich möchte darauf hinweisen, dass nicht wir es waren, die den Verfassungsvertrag ablehnten, und nicht wir es sind, die der europäischen Wirtschaft heute eine Zwangsjacke verpassen wollen.
Mag ik U eraan herinneren dat niet wij de Europese Grondwet hebben verworpen, en dat ook wij vandaag niet degenen zijn die de Europese economie in een keurslijf willen zetten.
Da seine Eltern seine musikalischen Aktivitäten ablehnten, trat er unter dem Namen„Bill Clifton“ auf.
Aangezien zijn ouders zijn muzikale activiteiten verwierpen, trad hij op onder de naam Bill Clifton.
die den Titel über den tragischen Tod eines jungen Mädchens jedoch alle ablehnten.
die de titel over de tragische dood van een jong meisje echter allen weigerden.
auch die jiddische Sprache ablehnten- während Zweig in der deutschsprachigen Zeitschrift Orient publizierte.
zowel de Duitse als de Jiddische taal afwezen, terwijl Zweig in het Duitse tijdschrift'Oriënt' publiceerde.
Diejenigen, die seine Nachricht über die Rettung durch Jesus Christus ablehnten, versuchten ihn zu stoppen
Mensen die zijn boodschap van verlossing door Jezus Christus verwierpen, probeerden hem tegen te houden
Ohne ins Detail zu gehen, möchte ich Sie ganz kurz daran erinnern, weshalb die griechischen Zyprer diesen Plan ablehnten.
Zonder exhaustief te zijn, wil ik er toch heel kort aan herinneren waarom de Grieks-Cyprioten dit plan hebben verworpen.
was die reaktionären Stände vehement ablehnten: Nur 9½ Stände waren damit einverstanden,
hetgeen de reactionaire regio's heftig afwezen: slechts 9,5 kantons gingen ermee akkoord
Prinz Leopold von Hohenzollern-Sigmaringen an, die aber beide ablehnten.
aan prins Leopold van Hohenzollern-Sigmaringen, die beiden weigerden.
Als Sie die Operation ablehnten, hatte ich das Gefühl, als müsste ich verstehen warum
Toen u de operatie weigerde… wilde ik begrijpen waarom,
die Niederländer den Entwurf der Europäischen Verfassung ablehnten.
Fransen de ontwerpgrondwet van de EU verwierpen.
die viele Chefköche ablehnten.
andere chef-koks afwezen.
ich rausfinden kann, warum Sie in diesem Stuhl sitzen, Als Sie die Operation ablehnten,?
ik misschien…- Toen u de operatie weigerde… wilde ik begrijpen waarom, en… ik dacht dat als ik wist waarom u in die rolstoel zit… Wat?
Die Bürgerinnen und Bürger Europas, die im Sommer 2005 den Verfassungsvertrag ablehnten, haben klargemacht, wie notwendig eine transparentere
De Europese burgers die in de zomer van 2005 het verdrag inzake de Grondwet verwierpen hebben de noodzaak aangetoond van een transparantere
Umweltschützer im Namen der Entwicklungsländer Umweltgespräche innerhalb der WTO ablehnten.
campagnevoerders uit naam van de ontwikkelingslanden een dialoog over het milieu met de WTO afwezen.
gründete schließlich eine Sekte, deren Anhänger an Johannes glaubten, aber Jesus ablehnten.
stichtte uiteindelijk een sekte die wel geloofde in Johannes, maar weigerde Jezus te aanvaarden.
von Slobodan Milošević abgesetzt, da sie die Aufhebung der Autonomie der Provinz ablehnten.
afgezet door Slobodan Milošević, want zij verwierpen de afschaffing van de autonomie van de provincie Kosovo.
wo zu Beginn zum Beispiel die zuständigen Fachausschüsse des Deutschen Bundestages jede Zustimmung zu dieser Richtlinie ablehnten.
toen aanvankelijk de bevoegde gespecialiseerde commissies van de Duitse Bondsdag elke instemming met deze richtlijn afwezen.
Diejenigen, die den Plan für eine globale Lösung ablehnten, weil sie weiterhin für das Bestehen zweier getrennter Staaten sind,
Degenen die het plan voor een algehele regeling verworpen hebben omdat zij twee afzonderlijke staten in stand willen houden,
Edom war arrogant und freute sich über Israels Unglück; und als feindliche Armeen Israel angriffen, bat Israel um Hilfe, welche die Edomiter ablehnten und sich entschieden, gegen Israel zu kämpfen.
Wanneer vijandelijke legers Israël aanvallen en de Israëlieten de Edomieten om hulp vragen, weigeren de Edomieten en zij kiezen ervoor om tégen hen te vechten.
es uns an die Zeiten erinnert, in denen wir uns selbst ablehnten.
het doet ons denken aan de keren dat we onszelf afwijzen.
Uitslagen: 101, Tijd: 0.0876

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands