ABSTIMMUNG IM PLENUM - vertaling in Nederlands

stemming in de plenaire vergadering
stemming in de plenaire

Voorbeelden van het gebruik van Abstimmung im plenum in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
das vom Parlament bei einer Abstimmung im Plenum ausdrücklich mißbilligt wurde.
dat door het Parlement bij een stemming in de plenaire vergadering uitdrukkelijk is gedesavoueerd, voor alle instellingen onaangename gevolgen kan hebben.
ich vertraue darauf, dass dies auch bei der Abstimmung im Plenum der Fall sein wird.
ik vertrouw erop dat ook bij de stemming in de plenaire vergadering een meerderheid vóór zal stemmen.
Schriftlich.-(EN) Heute wurde der Vorschlag von Herrn Lambsdorff für eine Empfehlung des Europäischen Parlaments an den Rat zu den Prioritäten der EU für die 63. Sitzung der UNO-Generalversammlung ohne Abstimmung im Plenum angenommen.
Schriftelijk.-(EN) Vandaag werd het voorstel van de heer Lambsdorff voor een aanbeveling van het Europees Parlement aan de Raad over de prioriteiten van de EU voor de 63ste zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties zonder een stemming in de plenaire vergadering aangenomen.
Fremdenverkehr für seine Unterstützung bei dieser technischen Neufassung bedanken und ich hoffe, dass die Abstimmung im Plenum diese bestätigen wird.
toerisme nogmaals bedanken voor haar steun voor deze technische herschikking en ik hoop dat de stemming in de plenaire vergadering deze steun zal bevestigen.
wie er jetzt zur Abstimmung im Plenum vorliegt, leider nur eine verwässerte Version des ursprünglichen Berichts darstellt,
het verslag zoals het nu ter stemming aan het Parlement is gepresenteerd, helaas slechts een verwaterde versie vormt
Union- einschließlich des Transports-, die Unterstützung von Überprüfungsmechanismen, Transparenz und Wohlergehen der Tiere gefordert und verstärkt diese Forderung nun durch seine Abstimmung im Plenum.
nu nogmaals met klem vraagt via de stemming in de plenaire vergadering is de opstelling van bindende voorschriften voor de gehele Unie- ook tijdens het vervoer- en de versterking van de controlemechanismen, van de transparantie en van het dierenwelzijn.
Die Annahme des Standpunkts des Rates in erster Lesung und die Abstimmung im Plenum des Parlaments Mitte Dezember 2015 sollten zu einer frühzeitigen endgültigen Annahme des Textes in zweiter Lesung führen.
De goedkeuring van het standpunt van de Raad in eerste lezing en de stemming tijdens de plenaire vergadering van het Parlement midden december 2015 zouden spoedig moeten leiden tot de definitieve vaststelling van de tekst in tweede lezing.
Die Annahme des Standpunkts des Rates in erster Lesung und die Abstimmung im Plenum des Parlaments im April
De goedkeuring van het standpunt van de Raad in eerste lezing en de stemming tijdens de plenaire vergadering van het Parlement in april
Bei der Abstimmung im Plenum zum Bericht Méndez de Vigo/Seguro zu dem Vertrag von Nizza
Bij de stemming in het Parlement over het verslag-Méndez de Vigo/Seguro over het Verdrag van Nice
muß das Europäische Parlament seinerseits den gemeinsamen Entwurf durch eine Abstimmung im Plenum bestätigen, damit die Richtlinie endgültig angenommen ist.
dient het Europees Parlement deze gemeenschappelijke ontwerptekst met een stemming in plenaire vergadering te bevestigen alvorens de richtlijn definitief is aangenomen.
dass es morgen bei unserer Abstimmung im Plenum angenommen wird,
dat naar ik hoop morgen tijdens de stemming op de plenaire vergadering wordt aangenomen,
Da die Aussprache und Abstimmung im Plenum für die Oktober-II-Tagung, d. h. nach Ablauf der in Artikel 35 festgelegten Frist von zwei Monaten vorgesehen sind,
Aangezien het debat en de stemming in de plenaire vergadering op de agenda van de vergaderperiode van oktober II staan ingeschreven, dat wil zeggen
In Kenntnis der Ergebnisse der Abstimmungen im Plenum am 14. und 15. Januar 2003.
Gezien de uitslag van de stemmingen tijdens de vergaderingen van 14 en 15 januari 2003.
zum Beispiel den Ablauf der Debatten und Abstimmungen im Plenum, die Zusammenarbeit zwischen den Ausschüssen,
het verloop van de debatten en stemmingen in de plenaire vergadering, de samenwerking tussen de commissies,
bei dem gleichzeitig eine Ausschußsitzung und Abstimmungen im Plenum angesetzt wurden, ein Manöver, mit dem eine Stimme mit Beschlag belegt wurde.
Men heeft tegelijkertijd een commissievergadering en stemmingen in plenaire vergadering gehouden en aldus de stemming gemanipuleerd.
Beschlüsse des Europäischen Parlaments und Abstimmungen im Plenum werden ernsthaft entwertet,
de door het Europees Parlement genomen besluiten en de plenaire stemmingen verliezen behoorlijk aan waarde
müßten wir uns fragen, wozu Abstimmungen im Plenum nützen, wenn anschließend nur das Abstimmungsergebnis verzeichnet wird,
moeten we ons afvragen wat voor nut plenaire stemmingen nog hebben, als we toch niet meer doen
wird der Rat auf jeden Fall während der Abstimmungen im Plenum vertreten sein
Tsatsos zal hij naar alle waarschijnlijkheid tijdens de stemmingen in de plenaire vergadering aanwezig zijn,
Für die morgige Abstimmung im Plenum ist kein Änderungsantrag eingereicht worden.
Er zijn geen amendementen ingediend voor de stemming morgen in de plenaire vergadering.
Deshalb habe ich mich bei der Abstimmung im Plenum der Stimme enthalten.
Daarom heb ik mij bij de plenaire stemronde van stemming onthouden.
Uitslagen: 489, Tijd: 0.0378

Abstimmung im plenum in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands