ABWEISUNG - vertaling in Nederlands

afwijzing
ablehnung
zurückweisung
abweisung
absage
nein
abgelehnt
abstoßung
abfuhr
zurückgewiesen
verwerping
ablehnung
zurückweisung
abgelehnt
abweisung
ausschlagung
rã1⁄4ckweisung
klageabweisung

Voorbeelden van het gebruik van Abweisung in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Nach der Abweisung einer Berufung vor dem Bundesgericht muss André Fürst,
Overeenkomstig het arrest van een zaak in beroep voor de Federale Rechtbank, moet André Fürst,een gevangenisstraf uitzitten van 29 maanden.">
Drittens möchte ich fragen, ob sich der Geschäftsordnungsausschuß schon mit der Abweisung der Dringlichkeit in der letzten Sitzung beschäftigt hat.
Ten derde wil ik vragen of de Commissie Reglement, onderzoek geloofsbrieven en immuniteiten zich al bezig heeft gehouden met de weigering om het verzoek om urgentverklaring in de vorige vergaderperiode.
radikale Selbstakzeptanz" nannte. Ich könnte Wesley die Wahrheit sagen, wie sehr ihre Abweisung mir wehtat.
dat vereiste wat m'n dode psychiater… dr Wat-Weet-Een-Veertiger- Nou-Over-Meisjes… radicale zelfacceptatie noemde.
genügt es für die Abweisung einer Schadensersatzklage, dass eine von ihnen nicht erfüllt ist Urteil des Gerichtshofs vom 9. September 1999, Lucaccioni/Kommission, C-257/98 P,
volstaat het voor afwijzing van een schadevordering dat aan een van die voorwaarden niet is voldaan arrest Hof van 9 september 1999,
In den genannten Rechtssachen hob das Gericht hervor, dass die Abweisung der Klage durch Beschluss nicht nur zur Prozessökonomie beiträgt, sondern den Parteien außerdem
In de reeds aangehaalde zaken heeft het Gerecht beklemtoond dat de verwerping van het beroep bij beschikking niet alleen bijdraagt tot de proceseconomie,
erforderlichen Maßnahmen gestützt sind, können daher nicht zur Abweisung der vorliegenden Klage fuhren.
kunnen dus niet leiden tot verwerping van het onderhavige beroep.
liefern schnelle Annahme oder Abweisung, anstatt Umwerbungen gamed aus über langen Fragebögen, die bei der Vorhersage längerfristige Kompatibilität ausgerichtet sind.
leveren van snelle aanvaarding of ontslag, in plaats van verkeringen gamed over lange vragenlijsten die gericht zijn op het voorspellen van de langere termijn compatibiliteit.
In einer nicht veröffentlichten Entscheidung zur Abweisung einer Beschwerde vom 3. Dezember 1999[Fall„Mouscron"("')]
In een nict-gepubliceerde beschikking van 3 december 1999 inzake de afwijzing van een klacht(zaak Mocskrocn(83)),
d. h. die Abweisung einer Nichtigkeitsklage von Unternehmen gegen eine Verordnung der Kommission, nicht als solchebeanstandete,
namelijk de verwerping van een door enkele ondernemingen tegen een beschikking van de Commissie ingesteld beroep tot nietigverklaring,
sonstige Modalitäten der Beschwerden gemäß Artikel 7 sowie das Verfahren zur Abweisung einer Beschwerde, b die praktische Durchführung des Informationsaustauschs
artikel 7 ingediende klachten, alsook de procedure voor de afwijzing van klachten; b de nadere regeling van de uitwisseling van inlichtingen
Art. 42§ 2 der Verfahrensordnung das Vorbringen neuer Angriffs- und Verteidigungsmittel im Laufe des Verfahrens, und die Abweisung der Klage, die das Königreich Spanien in der mit dem Urteil Spanien/Rat abgeschlossenen Rechtssache erhoben habe, könne nicht als neue Tatsache im
van het Reglement voor de procesvoering in de loop van het geding geen nieuwe middelen mogen worden voorgedragen, en dat de verwerping van het door het Koninkrijk Spanje ingestelde beroep in het kader van de zaak die tot het reeds aangehaalde arrest Spanje/Raad heeft geleid,
sogar zur vollständigen Abweisung des Freistellungsantrags führen kann.
zelfs tot een volledige afwijzing van het verzoek om ontheffing.
In einer nicht veröffentlichten Entscheidung zur Abweisung einer Beschwerde vom 3. Dezember 1999[Fall„Mouscron"(')]
In een niet-gepubliceerde beschikking van 3 de cember 1999 inzake de afwijzing van een klacht(zaak Moeskroen(')),
Morgen beantrage ich eine Abweisung.
Morgen wil ik 't verzoek tot afwijzing indienen.
Jess, dein Wort ist"Abweisung".
Jess, jouw woord is'afwijzing'.
Der Antrag der Verteidigung auf Abweisung ist absurd.
Deze motie tot afwijzing is absurd.
Ich wette die Abweisung hat Sie sauer gemacht.
U was kwaad na die afwijzing.
Blindheit ist nur die Abweisung von Licht, nicht von Wahrheit.
Dat blindheid enkel gebrek aan licht is, niet waarheid.
Wir werden die Aussagen zu Ihrem Antrag auf Abweisung morgen hören.
We beginnen morgen met de getuigen voor uw motie tot verwerping.
Abweisung von Beschwerden.
Afwijzing van klachten.
Uitslagen: 149, Tijd: 0.0396

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands