ALSDANN - vertaling in Nederlands

dan
dann
als
denn
also
sonst
nun
daarna
dann
anschließend
und danach
hinterher
nachher
darnach
seither
später
toen
als
dann
damals
da
vervolgens
dann
anschließend
sodann
später
im anschluss
alsdan
dann
in diesem fall
alsdann
sodann
en
und

Voorbeelden van het gebruik van Alsdann in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Alsdann werdet ihr zu Mir wiederkehren,
Dan zal jullie terugkeer tot Mij zijn
Das verbleibende Material wird alsdann für mindestens 120 Minuten auf eine Kerntemperatur von über 80°C
Daarna wordt het eiwitmateriaal verhit tot het gedurende ten minste 120 minuten een kerntemperatuur boven 80 °C
Alsdann wird jeder Seele nach ihrem Verdienst vergolten werden,
Dan zal aan iedereen vergoed worden wat hij verdiend heeft
Das Biogas wird alsdann gereinigt und komprimiert
Het biogas wordt vervolgens gereinigd, gecomprimeerd
Alsdann haben Wir dir offenbart:"Folge dem Weg Abrahams, des Lauteren im Glauben,
Toen openbaarden Wij aan jou:"Volg het geloof van Ibrahiem die het zuivere geloof aanhing;
Alsdann werden Wir aus jeder Partei diejenigen herausgreifen,
Daarna zullen wij van iedere partij degenen verwijderen,
Nach Artikel 25 Absatz 1 Satz 2 zieht die ausschreibende Vertragspartei die schengenweite Ausschreibung alsdann zuru¨ck, wobei es ihr unbenommen bleibt.
In artikel 25, lid 1, tweede volzin wordt bepaald dat de signalerende Overeenkomstsluitende Partij alsdan tot intrekking van de signalering overgaat, doch dat zij de vreemdeling op haar nationale signaleringslijst kan handhaven.
Alsdann wird jeder Seele nach ihrem Verdienst vergolten werden,
Dan zal iedere ziel het loon ontvangen wat zij heeft verdiend,
Alsdann schlug er sie in Stücke- mit Ausnahme des größten von ihnen-,
Toen sloeg hij ze aan gruizels, behalve een grote ervan;
Alsdann brachten Wir dich auf einen klaren Weg in der Sache(des Glaubens);
Vervolgens plaatsten Wij jou(O Moehammad) op een juiste weg(Sjarî'ah)
Alsdann werden Wir aus jeder Partei diejenigen herausgreifen, die am trotzigsten in der Empörung gegen den Allerbarmer waren.
Dan zullen Wij bij iedere groepering hen eruit halen die het hevigst tegen de Erbarmer tekeergingen.
Alsdann sandten Wir ihnen einen Gesandten aus ihrer Mitte(, der sagte):"Dient Allah.
En Wij zonden een gezant uit hun midden tot hen[met de oproep]:"Dient God;
Alsdann erhob er sich, gebot den Winden
Toen stond Hij op, en bestrafte de winden
Und alsdann werden sie sehen des Menschen Sohn kommen in der Wolke mit großer Kraft und Herrlichkeit.
En alsdan zullen zij den Zoon des mensen zien komen in een wolk, met grote kracht en heerlijkheid.
Alsdann werden sie kommen mit ihren Schafen und Rindern, den HERRN zu suchen,
Met hun schapen, en met hun runderen zullen zij dan gaan, om den HEERE te zoeken,
Einem Lieblingswunsch entsprechend, studierte ich alsdann in Tübingen am Deutschen Institut für Ärztliche Mission Medizin.
Hierna ging mijn liefste wens in vervulling en ging ik medicijnen studeren in Tübingen aan het Duitse Instituut voor de Uitzending van Medici.
Und alsdann sagte eine Gruppe von ihnen:"O ihr Leute von Yatrib,
En toen een groep van hen zei:"Mensen van Jathrib! Dit is geen
Alsdann werden sie euch überantworten in Trübsal
Alsdan zullen zij u overleveren in verdrukking,
Wenn aber alles ihm untertan sein wird, alsdann wird auch der Sohn selbst untertan sein dem,
En wanneer Hem alle dingen zullen onderworpen zijn, dan zal ook de Zoon Zelf onderworpen worden Dien,
Alsdann wird's offenbar werden,
En het zal geschieden,
Uitslagen: 91, Tijd: 0.2208

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands