Voorbeelden van het gebruik van Anknüpfen in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Official/political
-
Programming
Die Single konnte an den Erfolg der Vorgänger anknüpfen.
Die Gruppe konnte jedoch nicht mehr an die früheren Erfolge anknüpfen.
In der darauf folgenden Saison konnte Fleischmann nicht an diese Punktequote anknüpfen.
Die folgenden Singles konnten nicht mehr an diesen Erfolg anknüpfen.
An diese Erfolge konnte Benton nicht mehr anknüpfen.
Hier will Schalks zwei Monate bleiben und an Bremens maritime Tradition anknüpfen.
Nur, wenn wir es an militärische Beteiligung anknüpfen.
An diesem Punkt möchte ich an die Worte unserer Fraktionssprecherin, Frau Grossetête, anknüpfen.
Optionen halte ich nur dort für sinnvoll, wo sie an in einzelnen Staaten bestehende Regeln anknüpfen und anderen zusätzliche Möglichkeiten eröffnen.
Anschließend konnte die Band jedoch nicht mehr an den kommerziellen Erfolg anknüpfen und löste sich schließlich im Jahr 1993 auf.
können als Country-Musiker allerdings nicht an die Erfolge ihrer Eltern anknüpfen.
Ich möchte an die Frage von Frau Lucas anknüpfen: Wann wird es ein Verbot von Seehundfellen geben?
Herr Präsident, sehr geehrter Herr Bundeskanzler! Ich will an den Redebeitrag von Herrn Swoboda anknüpfen.
die jedoch nicht mehr an die vergangenen Erfolge anknüpfen konnten.
Diese Zusammenarbeit könnte an die laufende gemeinsame Aktion anknüpfen und auf weitere Themen,
Davon ausgehend können wir auch an die sozialpolitische Agenda anknüpfen, die von der französischen Ratspräsidentschaft so erfolgreich in Nizza vorgelegt wurde.
allerdings konnte er damit nicht mehr an alte Erfolge anknüpfen.
Ruf erst ruiniert… und der gleichnamigen Single konnte man nicht an frühere Erfolge anknüpfen.
Ich bin mir sicher, dass wir daran anknüpfen und dafür sorgen können, dass schließlich ein gutes Ergebnis erreicht wird.
Verfahren umzusetzen, die an ihre nationalen Systeme anknüpfen.