ANWENDET - vertaling in Nederlands

toepast
anwenden
anwendung
umsetzen
gelten
verwenden
einsetzen
praktizieren
erheben
auftragen
durchsetzen
gebruikt
verwenden
benutzen
gebrauchen
einsetzen
anwenden
nehmen
verwendung
vertragen
verbrauchen
nutzung
toe te passen
anzuwenden
anzuwendenden
umzusetzen
anwendbare
auftragen
entsprechend
wenden sie
hanteert
anwenden
handhabung
verwenden
handhaben
umgehen
gelten
verfolgen
umgang
die anwendung
schwingen
toepassing
anwendung
umsetzung
durchführung
einsatz
gelten
verwendung
anwendbar
nutzung
durchsetzung
geltung
aanwendt
nutzen
einsetzen
anwenden
geltend machen
verwenden
gebrauch machen
stehenden
toepassen
anwenden
anwendung
umsetzen
gelten
verwenden
einsetzen
praktizieren
erheben
auftragen
durchsetzen
gebruiken
verwenden
benutzen
gebrauchen
einsetzen
anwenden
nehmen
verwendung
vertragen
verbrauchen
nutzung
toegepast
anwenden
anwendung
umsetzen
gelten
verwenden
einsetzen
praktizieren
erheben
auftragen
durchsetzen
toegepaste
anwenden
anwendung
umsetzen
gelten
verwenden
einsetzen
praktizieren
erheben
auftragen
durchsetzen

Voorbeelden van het gebruik van Anwendet in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Weil er jeden schmutzigen Trick kennt und ihn auf der Strecke anwendet.
Omdat hij alle vuile trucjes kent en ze op het parcours gebruikt.
Der betreffende Mitgliedstaat die Maßnahmen gemäß Artikel 5 anwendet oder.
De betrokken lidstaat de desbetreffende maatregelen overeenkomstig artikel 5 toepast; of.
Wie man einen Verband anwendet?
Hoe een verband aan te brengen?
Was, wenn man die Theorie auf das ganze Universum anwendet?
Wat zou er gebeuren als je Penrose z'n theorie toepast op 't hele heelal?
Wer einen davon anwendet… Bekommt eine Reise ohne Wiederkehr nach Askaban, korrekt?
Het gebruik van deze drie, levert je een enkele reis naar Azkaban op… Klopt het?
Wir würden gern wissen, wie man den Artikel 308 anwendet.
Graag hadden wij vernomen waarom artikel 308 wordt toegepast.
Hinter der Schönheit ist ein Trick verborgen, den er sicher oft anwendet.
Verbergen in schoonheid is een truc die hij vaak zal gebruiken, daar ben ik zeker van.
Man muß sich wirklich in die Enge getrieben fühlen, wenn man solche Methoden anwendet.
Je moet werkelijk de wanhoop nabij zijn om dergelijke methodes aan te wenden.
Wie man Wachs auf Möbeln selbst anwendet?
Hoe wax zelf op meubels aanbrengen?
Gebt sie König Roxy, indem Ihr sie auf sein Grab anwendet.
Geef hem aan koning Roxy door het op zijn tombe te gebruiken.
ihr schmutzige Tricks anwendet.
er geen lelijke trucjes worden gebruikt.
Vielleicht will ich nicht dort leben, wo man gegen Kinder Gewalt anwendet.
Ik wil nergens wonen waar geweld tegen kinderen wordt gebruikt.
Falls der Mitgliedstaat den vorstehenden Unterabsatz anwendet, 110% des Gesamtbetrags der für das betreffende Wirtschaftsjahr gezahlten Vorschüsse.
Ingeval de lidstaat de vorige alinea toepast, van het totale bedrag van de voor het betrokken verkoopseizoen betaalde voorschotten.
Wer Gewalt anwendet, Terror ausübt
Wie geweld gebruikt, terreur uitoefent
Wenn man das versteht und anwendet, steht einem das Tor zum Wissen weit offen.
Als hij dit begrijpt en toepast, staat de poort naar kennis voor hem wijd open.
Damit die Europäische Union endlich das Asylrecht anwendet, muß mit den obsessiven Praktiken der Einwanderungskontrolle Schluß gemacht werden.
Om als Europese Unie eindelijk het asielrecht toe te passen moet gebroken worden met de obsessie van controle op de immigratie in de huidige situatie.
Ein Spezialist, der eine spezielle Technik anwendet, führt ein Pigment unter die Haut ein,
Specialist die een speciale techniek gebruikt, introduceert een pigment onder de huid,
private Unternehmen dieselben Vorschriften anwendet.
particuliere ondernemingen toepast.
Das ist deshalb notwendig, weil auf der einen Seite jeder Mitgliedstaat eine Reihe steuerlicher Maßnahmen für unterschiedlichste Zwecke anwendet und diese Maßnahmen andererseits häufig zu unvermeidlichen Formen von Wechselwirkungen führen.
Dit is noodzakelijk omdat enerzijds iedere lid-staat fiscale maatregelen hanteert met verschillende doeleinden, en anderzijds geven deze maatregelen al te vaak aanleiding tot onvermijdelijke vormen van interactie.
In Zivil- und Handelssachen ist es äußerst selten, dass ein Gericht den Ordre-public-Vorbehalt auf eine ausländische Sachentscheidung anwendet.
In burgerlijke en handelszaken lijken gerechten de uitzondering van openbare orde hoogst zelden toe te passen op beslissingen ten gronde van het buitenlandse gerecht.
Uitslagen: 528, Tijd: 0.0978

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands