DE FACTO - vertaling in Nederlands

facto
de facto
faktisch
tatsächlich
fakto
feitelijk
tatsächlich
eigentlich
faktisch
sachlich
praktisch
de facto
wirklich
tat
wirklichkeit
effektiv
feite
tat
wirklichkeit
tatsächlich
wahrheit
eigentlich
sogar
praktisch
endeffekt
wirklich
faktisch
feitelijke
tatsächlich
eigentlich
faktisch
sachlich
praktisch
de facto
wirklich
tat
wirklichkeit
effektiv

Voorbeelden van het gebruik van De facto in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Wir haben in Irland de facto keine Liberalisierung des Strommarktes.
We hebben in Ierland geen feitelijke liberalisering van de elektriciteitsmarkt.
De facto arbeitete kein Einführer an den Überprüfungen mit.
In feite heeft geen enkele importeur aan de onderzoeken meegewerkt.
Kein Thema wurde de facto ausgelassen, das von einiger Bedeutung ist.
In feite is er geen enkel onderwerp dat van enig belang is, overgeslagen.
Die Berichte fordern de facto, dass die EU eine Militärmacht werden soll.
De verslagen vragen in feite dat de EU een militaire macht wordt.
Arnulf übte seit 918 de facto eine Art Königsgewalt in Bayern aus.
Arnulf oefende sinds 918 de facto een soort koninklijke macht in Beieren uit.
De facto bietet er die Kommunikationsfunktionen des HART-Kommunikators 375.
In feite biedt hij de communicatiemogelijkheden van de 375 HART-communicator.
Der König, der de facto nur eine Marionette war,
De koning, die in feite maar een stropop is,
De facto, Deutschland immer das akzeptiert hat, was zuerst abgelehnt wurde.
Duitsland in feite telkens weer heeft ingestemd met wat het in eerste instantie had verworpen.
De facto geht es um die Nachfolge des Königs, die in Frage gestellt wird.
In feite gaat het hier om de opvolging van de koning.
Vollzeitelternurlaub ist daher de facto übertragbar.
Voltijdouderschapsverlof is derhalve in feite overdraagbaar.
PMBOK Guide ist ein Rahmenwerk und de facto ein Standard.
De PMBOK Gids is een raamwerk en een de facto standaard.
heißt das de facto, eine weitere Vergrößerung der Tiefseeflotte zuzulassen.
betekent dat de facto dat wij een verdere uitbreiding van de vloot voor diepzeevisserij toelaten.
De facto werden die Entscheidungen in den unzähligen,
De besluiten worden feitelijk genomen in de talloze,
Heinrich V. wurde damit de facto Herrscher von Frankreich;
Hendrik V werd hierdoor de facto heerser van Frankrijk:
Dieser Versuch hat de facto in den arbeitsintensiven Bereichen einen höheren Beitrag als erwartet geleistet, insofern, als er nennenswerte Beschäftigungsniveaus stützte.
In feite heeft een dergelijk experiment in arbeidsintensieve sectoren een nog grotere bijdrage geleverd dan kon worden voorzien, in die zin dat het werkgelegenheidsniveaus heeft ondersteund die niet onaanzienlijk zijn.
Aber noch einmal: Eine Technik, die de facto nicht existiert, kann nicht per Gesetz verpflichtend vorgeschrieben werden.
Maar nogmaals: een techniek die feitelijk niet bestaat, kan niet wettelijk voorgeschreven worden.
Die Anzahl der Farbvarianten ist de facto unendlich groß,
Het aantal kleurvarianten is de facto oneindig groot,
Der Markt für abgehende grenzüberschreitende Postsendungen ist de facto in den meisten Mitgliedstaaten bereits liberalisiert.
In feite staat het uitgaande grensoverschrijdende postverkeer in de meeste lidstaten reeds voor mededinging open.
Durch dieses Programm wird die Kommission de facto zwei Drittel der in diesem Aufruf des DHA genannten Betrags abdecken.
Met dit programma zal de Commissie feitelijk twee derde van het in de oproep van de DHA genoemde bedrag dekken.
Im vergangenen Jahr hat das Haus durch die Annahme des Änderungsantrages die Zulässigkeit de facto bestätigt.
Door vorig jaar het amendement aan te nemen, heeft het Huis de ontvankelijkheid de facto bevestigd.
Uitslagen: 667, Tijd: 0.0438

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands