DEN BUND - vertaling in Nederlands

het verbond
das bündnis
bund
die allianz
verband
das gelöbnis
es verband
verbunden
de verbintenis
verpflichtung
der selbstverpflichtung
zusage
das verpflichtungsangebot
engagement
sich verpflichtet
bund
das bekenntnis
de federale overheid
de bond
bund
die liga
bond
gewerkschaft
verband
der BDF
band
reifen
verbindung
beziehung
gruppe
video
gürtel
kassette
armband
bund
bande
de broeksband
den bund
verbond
verpflichten
anschließen
verbindung
verknüpfen
stellen
connect
anbindung
vernetzen
vernetzung
vereinen
de tailleband
der bund
des hosenbundes

Voorbeelden van het gebruik van Den bund in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Es gibt keinen heiligeren Vertrag als den Bund der Ehe.
Er is geen heiliger contract dan de band van het huwelijk.
Und man redet davon, dass sie den Bund nicht anerkennen.
En er gaan geruchten dat ze de vereniging niet eren.
unterzeichnen wir den Bund.
tekenen we de verloving.
Sie hätten den Bund informieren müssen.
U had met het FBI moeten overleggen.
Es sind jene, die ihr Versprechen Allah gegenüber einhalten und den Bund(mit Ihm) nicht brechen.
Zij zijn degenen die het verbond met Allah nakomen en het verbond niet verbreken.
Die den Bund Gottes, nachdem er geschlossen worden ist,
Die de verbintenis met God, nadat zij is overeengekomen,
du den Eid verachtet und den Bund gebrochen hast.
die den eed veracht hebt, brekende het verbond.
Die den Bund Allahs brechen,
Die de verbintenis met God, nadat zij is overeengekomen,
bietet Ihnen eine spektakuläre Aussicht auf den Bund, den Huangpu-Fluss und die Skyline von Pudong.
biedt een spectaculair uitzicht op de Bund, de rivier de Huangpu en de Pudong-skyline.
Und sie hatten doch in Wahrheit zuvor mit Allah den Bund geschlossen, daß sie nicht den Rücken zur Flucht wenden würden.
Toch hadden zij van tevoren met God de verbintenis aangegaan dat zij zich niet zouden omkeren om te vluchten.
Die Packstraße wurde gemäß Bundesgesetz vom 15. Juli 1930 durch den Bund übernommen und bundesstraßenmäßig ausgebaut.
De Packstraße werd door een wet van 15 juli 1930 overgenomen door de federale overheid en omgebouwd tot een Bundesstraße.
Diese Deluxe Suite mit Panoramablick auf den Bund und die Skyline der Stadt befindet sich im restaurierten, denkmalgeschützten Gebäude.
Deze deluxe suite ligt in het gerestaureerd monumentaal pand en biedt een panoramisch uitzicht op de Bund en de skyline van de stad.
wurde es mit Steuermitteln durch den Bund finanziert.
werd dit met belastinggeld door de Bond gefinancierd.
mit direkter Anbindung an den Bund und den Yu-Garten.
met directe verbindingen naar de Bund en de Yuyuan Garden.
Und selbst, wenn ein böser Narr versucht, zwischen sie zu geraten… kann er den Bund nicht durchbrechen.
En ook al probeert een gemene joker tussen jullie te komen… hij kan jullie band niet verbreken.
Fand in der Kunsthalle Bonn unter dem Titel"Kunst für den Bund" die erste Ausstellung der von der Bundesregierung seit 1970 angekauften.
In 1981 vond in Bonn de Kunsthalle plaats, de eerste tentoonstelling van door de Bondsregering sedert 1970 aangekochte werken"Kunst voor de Bond" Kunst fur den Bund.
Diese Position lässt die Körpermasse zurück in den Bund vereinbaren, der jeden möglichen Druck an der Verbindung erleichtert.
Deze positie staat de lichaamsmassa toe om terug in de broeksband te regelen verlichtend om het even welke druk bij de verbinding.
Von Daisy Ann Darling und Edward Michael Vogel zu feiern. Heute sind wir beisammen, um den Bund.
We zijn hier vandaag samen gekomen om het verbond te vieren… van Daisy Ann Darling en Edward Michael Vogel.
Die den Bund Gottes, nachdem er geschlossen worden ist, brechen
Die het met God aangegane verbond verbreken; die het door hem vereenigde zullen scheiden,
Und sie traten in den Bund, daß sie suchten den HERRN, ihrer Väter Gott,
Daarna beloofden zij plechtig in een verbond dat zij voortaan alleen de HERE,
Uitslagen: 98, Tijd: 0.0694

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands