DIE EINSICHT - vertaling in Nederlands

het inzicht
erkenntnis
verständnis
einsicht
einblick
das verstehen
den durchblick
eine bessere kenntnis
der weitsicht
het besef
bewusstsein
die einsicht
bewusst
zu erkennen
klar
erkenntnis
zu wissen
zu realisieren
sinne
inzage
zugang
einsicht
einsichtnahme
einblick
zugriff
auskunft
einzusehen
akteneinsicht
durchsicht
de toegang
zugang
die einreise
eingang
zugriff
zugänglich
eintritt
zufahrt
zugänglichkeit
den marktzugang
den einstieg
inzien
erkennen
sehen
verstehen
begreifen
klar
wahrhaben
einsicht
glauben
begreiflich
het begrip
verständnis
begriff
konzept
verstehen
der einsicht

Voorbeelden van het gebruik van Die einsicht in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
theoretisch durch die Einsicht, daß jede Revolution, um siegreich zu sein,
theoretisch door het inzicht, dat elke revolutie, wil zij zegevieren,
Der Ausschuß begrüßt dagegen die Einsicht der Kommission, daß die chemische Industrie der Gemeinschaft die Möglichkeit haben muß, ihre Zuckerversorgung mit einheimischem Zucker zu sichern.
Positief vindt het Comité evenwel dat de Commissie inziet dat de chemische industrie in de Gemeenschap zich met communautaire suiker moet kunnen bevoorraden.
Die Einsicht in das Archiv ist an bestimmte Bedingungen gebunden,
Voor de raadpleging van het archief gelden bepaalde voorwaarden die,
Ich halte es für inakzeptabel, daß die Einsicht in vertrauliche Dokumente bei den Vorsitzenden der Ausschüsse
Het feit dat een aanvraag tot inzage van vertrouwelijke documenten moet gaan via commissievoorzitters
Alle herrlichen 600 Seiten… von denen die Einsicht tropft, wie Honig,
Alle 600 glorieuze bladzijdes… waaruit inzicht druipt als honing,
Die Einsicht in die Geschäftspapiere soll es ermöglichen, Herkunft
De inzage van papieren en bescheiden dient de mogelijkheid te scheppen,
Die Einsicht in die Archive und Dokumente des Ministeriums unterliegt dem Gesetz über die Transparenz der Verwaltung Gesetz vom 31. Oktober 1991, veröffentlicht im niederländischen Staatsanzeiger Nr. 703.
Voor inzage van archieven en documenten op het ministerie geldt de wet openbaar heid van bestuur wet van 31 oktober 1991, StB 703.
Die Einsicht in die Notwendigkeit einer ausgewogeneren Entwicklung und der Wille, eine"harmonische Gesellschaft" zu errichten,
Dat de noodzaak van een meer evenwichtige ontwikkeling wordt ingezien, met de opbouw van een"harmonieuze samenleving" is bemoedigend,
Das ist die Einsicht, die rationale Einsicht in unsere Situation in der Welt, die diese Leute dazu gebracht hat, die effektivsten Altruisten in der Geschichte zu sein.
Dat is de visie, de visie op onze situatie in de wereld die deze mensen tot de meest effectieve altruïsten in de geschiedenis maakte.
Dieser Strategie der Europäischen Union sollte außerdem die Einsicht zugrunde liegen, dass der bewaffnete Konflikt in Kolumbien keineswegs nur auf das Drogenproblem begrenzt ist.
We geloven ook dat de Europese strategie gebaseerd moet zijn op de erkenning dat het gewapende conflict in Colombia niet uitsluitend met de drugsproblematiek te maken heeft.
Er hat aber zugleich auch offenbart, wie weit die Einsicht und ihre Umsetzbarkeit hier auseinanderliegen.
Hij heeft echter tegelijk ook duidelijk gemaakt hoever inzicht en toepassing daarvan uit elkaar liggen.
Am 13. Dezember nahm die Kommission eine Mitteilung über die Regeln für die Einsicht in Kommissionsakten bei Kartell- und Fusionskontrollverfahren an9.
Op 13 december stelde de Commissie een mededeling vast betreffende de regels voor toegang tot het dossier van de Commissie in antitrust- en fusiezaken9.
Auf Seiten der Palästinenser und der Israelis ist unter den Friedenskräften die Einsicht in die Konfliktzusammenhänge gewachsen.
Zowel bij de Palestijnen als bij de Israëli's is onder het vredelievende deel van de bevolking het inzicht gegroeid in de onderlinge verbanden van de conflictsituatie.
Ziel der Unterrichtsstunde: Die Kinder lösen eine Aufgabe, die Einsicht und eine selbständige Vorgehensweise verlangt.
Doel van de les: De kinderen gaan aan de slag met een opdracht die vraagt om inzicht en zelfstandige aanpak.
Darin ist wahrlich eine Lehre für diejenigen, die Einsicht besitzen.
hierin is eene onderrichting voor hen die verstand bezitten.
Darin ist eine Lehre für Leute, die Einsicht haben.
hierin is eene onderrichting voor hen die verstand bezitten.
dann vertraue ich auf die Einsicht und die Weitsicht des Rates,
dan vertrouw ik op het inzicht en de vooruitziende blik van de Raad,
In Irland wächst die Einsicht, dass sauberes Trinkwasser eine knappe Ressource ist
Ook in Ierland groeit het besef dat schoon drinkwater schaars begint te worden
Die Einsicht in die Akten angemeldeter
Inzage van de dossiers van aangevraagde
Trotz einer gewissen Skepsis wächst auch die Einsicht, dass die CO2‑Emissionen verringert werden müssen, um einen Schäden
Ondanks enkele sceptische geluiden groeit ook het besef dat de CO2-emissies beperkt moeten worden om de klimaatverandering tegen te gaan
Uitslagen: 75, Tijd: 0.0653

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands