DIE FREISTELLUNG - vertaling in Nederlands

de vrijstelling
die ausnahmeregelung
befreiung
ausnahmen
befreit
die zollbefreiung
freistellung
ausgenommen
steuerbefreiung
die gruppenfreistellung
DIE ABGABENBEFREIUNG
de ontheffing
die freistellung
die befreiung
die ausnahmeregelung
ausnahme
die freistellungserklärung
die genehmigung
de afwijking
die anomalie
abweichung
ausnahmeregelung
die freistellung
die ausnahmebestimmung
ausnahmen
die phasenvarianz
vrijgesteld
befreien
ausnehmen
freistellen
entbinden
die freistellung

Voorbeelden van het gebruik van Die freistellung in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Die Freistellung, beziehungsweise die Genehmigung, gilt für den Zeitraum vom 2. Juli 1991
De ontheffing en de goedkeuring geldt van 2 juli 1991 tot
Die Freistellung vom Einfuhrzoll oder Gewährung der Beihilfe im Rahmen der besonderen Versorgungsregelung ist an die Vorlage einer Lizenz gebunden.
De vrijstelling van het invoerrecht of het voordeel van de steun in het kader van de specifieke voorzieningsregeling wordt toegekend tegen overlegging van een certificaat.
Die Freistellung steigt auf R16,
De vrijstelling stijgt tot R16,
Zu diesem Zwecke muß die Freistellung auf Wettbewerbsverbote von einer bestimmten Hoechstdauer beschränkt werden.
Daarom dient de vrijstelling voor niet-concurrentiebedingen te worden beperkt tot bedingen die een bepaalde duur niet overschrijden.
Die Freistellung der betreffenden Absprachen ist an eine Reihe von Bedingungen geknüpft Artikel 15.
De vrijstelling van de betrokken overeenkomsten is van een hele reeks voorwaarden afhankelijk artikel 15.
Die Freistellung für das Roaming in ländlichen Gebieten ist bis zum 31. Dezember 2008 befristet.
De vrijstelling ten behoeve van roaming in plattelandsgebieden loopt ten einde op 31 december 2008.
Die Richtlinie zur Bekämpfung des Zahlungsverzugs und die Freistellung von Kleinstunternehmen von den Buchführungslasten.
de richtlijn inzake betalingsachterstand en de vrijstelling voor microbedrijven van enkele boekhoudkundige verplichtingen.
Die Freistellung gilt nur bei erstmaliger Teilnahme eines Unternehmens an einer bestimmten Messe oder Ausstellung.
Deze vrijstelling geldt slechts voor de eerste keer dat een onderneming aan een bepaalde vakbeurs of tentoonstelling deelneemt.
Für die Freistellung derartiger Beihilfen ist es nicht erforderlich sein, dass die dem betreffenden Schutzrecht vorausgegangene Tätigkeit ebenfalls
Als voorwaarde voor het vrijstellen van dergelijke steun mag niet gelden dat ook voor de activiteit die in het desbetreffende recht resulteerde,
Die Kommission hielt die Voraussetzungenfür die Freistellung von der Anwendung der Wettbewerbsregeln der Gemeinschaft fürerfüllt4.
De Commissie was van mening dat devoorwaarden voor een vrijstelling van de toepassing van de Gemeenschapsregels op mededingingsgebied waren vervuld2.
Die Freistellung war mit der Auflage an die Erdölgesellschaften verknüpft,
Aan de vrijstelling was de verplichting verbonden
Die Freistellung wird auf Artikel 16 lit. C der Verordnung(EG) Nr.1/2004 gestützt.
De steun in het kader van deze vrijstelling wordt verleend op grond van artikel 16, onder c, van Verordening(EG) nr. 1/2004.
Die Freistellung, die ein Mitgliedstaat einem Unternehmen gemäß Absatz 1 gewährt, berührt nicht die Anwendung von Artikel
De door een Lid-Staat krachtens lid 1 aan een onderneming verleende vrijstelling laat de toepassing van artikel 3,
Aufgrund der unsicheren künftigen Marktentwicklung wurde die Freistellung jedoch nur für einen Zeitraum von drei Jahren bewilligt.
Die goedkeuring was echter beperkt tot drie jaar wegens de onzekerheid over de toekomstige ontwikkelingen op de markt.
Darüber hinaus wird die Freistellung der vertikalen Vereinbarung nur unter der Voraussetzung gewährt,
Bovendien wordt alleen vrijstelling verleend aan verticale overeenkomsten als de contracterende partijen
Die Freistellung kann mit Hilfe eines Formblatts in Anspruch genommen werden, das im Anhang der Richüinie enthalten ist.
Deze vrijstelling kan worden aangevraagd via een formulier dat in een Bijlage bij de richtlijn wordt gegeven.
Die Freistellung von der Verantwortlichkeit(sowohl in zivil-
Vrijstelling van(burgerlijke en strafrechtelijke)
Die Freistellung gilt, soweit diese Vereinbarungen Wettbewerbsbeschränkungen enthalten, die unter Artikel 81 Absatz 1 fallen im folgenden"vertikale Beschränkungen" genannt.
Deze vrijstelling is van toepassing voorzover deze overeenkomsten mededingingsbeperkingen bevatten die binnen het toepassingsgebied van artikel 81, lid 1, vallen hier"verticale beperkingen" genoemd.
Die Freistellung vom Kartellverbot setzt grundsätzlich die Anmeldung der betreffenden Vereinbarungen,
Ontheffing van het kartelverbod veronderstelt in principe de aanmelding van de betrokken overeenkomsten,
Die Freistellung von Ausgleichszahlungen an Krankenhäuser
Het vrijstellen van compensaties betaald aan ziekenhuizen
Uitslagen: 195, Tijd: 0.0415

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands