DIE ZUM ZEITPUNKT - vertaling in Nederlands

die op de datum
die zum zeitpunkt
die am tag
die op het tijdstip
die zum zeitpunkt
die ten tijde
die op het moment
die zum zeitpunkt
die gegenwärtig
die derzeit
der damals
die op het ogenblik
die derzeit
die zum zeitpunkt
die zur zeit
die gegenwärtig

Voorbeelden van het gebruik van Die zum zeitpunkt in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
**Patienten, die zum Zeitpunkt der letzten Nachuntersuchungen am Leben
Patiënten die ten tijde van de laatste follow-up in leven
Es gilt jedoch nicht für Forderungen, die zum Zeitpunkt der Antragstellung noch nicht fällig geworden sind, und insbesondere nicht für künftig anfallende laufende Zahlungen.
De procedure mag evenwel niet gelden voor vorderingen die op het ogenblik van het verzoek nog niet opeisbaar zijn, en met name toekomstige periodieke betalingen.
Neue Verbindungsleitung" eine Verbindungsleitung, die zum Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Verordnung noch nicht fertig gestellt ist.
Nieuwe interconnector": interconnector die op de datum van inwerkingtreding van deze verordening niet voltooid is.
Ein geeignetes Drittland mit Marktwirtschaft wird auf nicht unvertretbare Weise ausgewählt unter gebührender Berücksichtigung aller zuverlässigen Informationen, die zum Zeitpunkt der Auswahl zur Verfügung stehen.
Er wordt op redelijke wijze een geschikt derde land met een markteconomie geselecteerd, met inachtneming van alle betrouwbare informatie die op het tijdstip van de selectie beschikbaar is.
Die Bezugsbevölkerung für EU-SILC besteht aus allen Privathaushalten und ihren Mitgliedern, die zum Zeitpunkt der Datenerhebung im Hoheitsgebiet des betreffenden Mitgliedstaats ansässig sind.
De referentiepopulatie voor de EU-SILC omvat alle particuliere huishoudens en hun leden die op het moment van de gegevensverzameling op het grondgebied van de lidstaat wonen.
Erstens: Rinder im Vereinigten Königreich, die zum Zeitpunkt der Schlachtung über 30 Monate alt sind, dürfen nicht in die Nahrungs-
In de eerste plaats mogen runderen in het Verenigd Koninkrijk die op het ogenblik van de slachting meer dan dertig maanden oud zijn,
Die Slowakei wird diese Instrumente effizient nutzen und dabei die zum Zeitpunkt des Beitritts geltenden Grundsätze, Ziele
Slowakije zal deze instrumenten op doeltreffende wijze ten uitvoer moeten leggen en daarbij de beginselen, doelstellingen en procedures die op het tijdstip van toetre ding van kracht zullen zijn,
der bisherigen Ermittlungen unter Angabe der Zollbehörden, die zum Zeitpunkt des Ersuchens daran beteiligt sind.
met inbegrip van de vermelding van de douaneautoriteiten die ten tijde van het verzoek bij het onderzoek betrokken zijn.
Gegenstand dieser Richtlinie ist die Beseitigung der in Artikel 2 und 3 genannten Maßnahmen, die zum Zeitpunkt des Inkrafttretens des EWG-Vertrags bestanden haben.
Deze richtlijn beoogt de opheffing van de maatregelen bedoeld in de artikelen 2 en 3, die op de datum van inwerkingtreding van het E.E.G. -Verdrag bestonden.
Aus den vorstehenden Erwägungen ergibt sich im übrigen, daß die Kommission zu Recht die zum Zeitpunkt des Erlasses der an gefochtenen Entscheidung im Juni 1996 bestehende Sachlage berücksichtigt hat.
Bovendien volgt uit het voorgaande, dat de Commissie terecht alle factoren in aanmerking heeft genomen die ten tijde van de vaststelling van de beschikking, in juni 1996, bestonden.
Die Beitrittsakte sieht für jeden neuen Mitgliedstaat während eines Übergangszeitraums ein Sonderverfahren für die zum Zeitpunkt des Beitritts geltenden Beihilfen vor.
Voor iedere nieuwe Lid-Staat voorziet het Toetredingsverdrag in een bijzondere procedure voor de steun regelingen die op het moment van de toetreding reeds bestonden, gedurende een overgangsperiode.
tief greifende Auswirkungen in den Kandidatenländern haben, denn sie müssen die zum Zeitpunkt des Beitritts geltende Politik einhalten.
daar deze zullen moeten beantwoorden aan de criteria van de beleidsmaatregelen die op het tijdstip van de toetreding van toepassing zijn.
Die Kartenorganisationen verhängen keine bzw. geringere Sanktionen für Händler, die zum Zeitpunkt des Kartendatendiebstahls PCI DSS-konform waren„Safe harbor“.
kleinere sancties op aan handelaren, die op het ogenblik van de diefstal van kaartgegevens PCI DSS-conform waren ”Safe harbor”.
Die Aktion ist nur fÃ1⁄4r legale Einwohner der 48 Vereinigten Staaten(einschließlich des District of Columbia) offen, die zum Zeitpunkt des Beginns mindestens 18 Jahre alt sind.
De Actie is alleen toegankelijk voor legale inwoners van de 48 aangrenzende Verenigde Staten(inclusief het District of Columbia) die op het moment van binnenkomst 18 jaar of ouder zijn.
Die Stelle der Bürgschaftsleistung kündigt die Bürgschaft, wenn die zum Zeitpunkt der Annahme der Bürgschaftserklärung geltenden Voraussetzungen nicht mehr vorliegen.
Het kantoor van zekerheidstelling trekt het besluit waarbij het de verbintenis van de borg heeft aanvaard in, wanneer niet meer wordt voldaan aan de voorwaarden die op het tijdstip van de aanvaarding ervan golden.
Notifizierungen, die vor diesem Zeitpunkt bei der Kommission eingegangen sind, werden noch nach den Kriterien geprüft, die zum Zeitpunkt der Notifizierung galten.
Vóór deze datum bij de Commissie ingeschreven aanmeldingen zullen evenwel worden onderzocht in het licht van de criteria die op het moment van de aanmelding van kracht waren.
die beunruhigenden Tendenzen, die zum Zeitpunkt des Starts der Strategie der Union für nachhaltige Entwicklung zu beobachten waren, weiter anhalten.
de zorgwekkende tendensen die werden vastgesteld bij de lancering van de strategie van de Unie voor duurzame ontwikkeling zich hebben doorgezet.
Eine in der Gemeinschaft bekannte Sorte ist jede Sorte, die zum Zeitpunkt der ordnungsgemäßen Einreichung der Anmeldung der zu beurteilenden Sorte zur Zulassung.
Als in de Gemeenschap bekend ras wordt beschouwd ieder ras dat, op het ogenblik waarop de aanvraag tot toelating van het te beoordelen ras volgens de voorschriften wordt ingediend.
Die zum Zeitpunkt des vorliegenden Urteils bereits angenommenen Durchführungsmaßnahmen zur Verordnung Nr. 1655/2000 sind von diesem Urteil nicht betroffen.
Verstaat dat de op de datum van uitspraak van dit arrest reeds vastgestelde maatregelen tot uitvoering van verordening nr. 1655/2000 niet door dit arrest worden aangetast.
Bei den angezeigten Kommentaren handelt es sich um Kommentare, die zum Zeitpunkt der Erstellung der Kalibrierung hinzugefügt wurden.
De weergegeven commentaren zijn wat is toegevoegd op het tijdstip dat de kalibratie is gemaakt.
Uitslagen: 199, Tijd: 0.0657

Die zum zeitpunkt in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands