EINGELEITETEN - vertaling in Nederlands

gestarte
beginnen
anfangen
einleiten
gründen
anlassen
initiieren
einleitung
anspringen
anwerfen
anzetteln
begonnen
anfangen
starten
zunächst
gründen
loslegen
eröffnen
losgehen
aufnehmen
zuerst
langsam
gelanceerde
starten
lancieren
einführen
abschießen
einleiten
abfeuern
bringen
auf den markt bringen
launchen
ins leben rufen
ondernomen
unternehmen
ergreifen
tun
einleiten
treffen
handeln
vorgehen
tätig
maßnahmen
unternehmertum
aangevangen
begonnen
eingeleiteten
aufgenommen
begonnenen
eingeleitet
in gang gezette
einleiten
in gang setzen
auf den weg bringen
genomen
nehmen
treffen
ergreifen
übernehmen
machen
gehen
bringen
haben
holen
werden
opgezette
einrichten
einrichtung
aufbauen
schaffung
aufsetzen
aufstellen
auflegen
schaffen
gründen
anmachen
ingezette
gebietsansässigen
ansässige
gebietsan
sorgen
geïnitieerde
aangevatte
gang gebrachte
werden ingeleid
geloosde

Voorbeelden van het gebruik van Eingeleiteten in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Angesichts der bereits eingeleiteten Maßnahmen erscheint die erste Option,
Uit de balans van de reeds ondernomen acties blijkt dat de eerste optie,
Deshalb sollen mit der heute eingeleiteten Konsultation weltweit bestehende Handelshemmnisse und neue Geschäftsmöglichkeiten für
Doel van de vandaag gestarte raadpleging is dan ook de wereldwijde handelsbelemmeringen
wird Kernbestandteil der jetzt eingeleiteten förmlichen Prüfung sein.
zal de kernvraag zijn in het thans ingeleide formele onderzoek.
die die vor geraumer Zeit eingeleiteten, mitunter sehr gründlichen Ermittlungen durchgeführt haben.
soms zeer diepgaande en geruime tijd geleden begonnen onderzoeken.
Die im Rahmen des PHARE-Programms eingeleiteten Maßnahmen zur Unterstützung des Aufbaus der Institutionen in den neuen Mitgliedstaaten werden bis 2006 fortgesetzt.
De in het kader van PHARE aangevangen activiteiten ter ondersteuning van institutionele ontwikkeling in de nieuwe lidstaten zullen tot 2006 worden voortgezet.
Im Rahmen des von der Kommission 1989 eingeleiteten Pilotprojekts zur finanziellen Unterstützung der Übersetzung zeitgenössischer literarischer Werke wird stärker für die Über setzung hochwertiger Theaterstücke Sorge getragen;
Het door de Commissie in 1989 gelanceerde proefproject inzake financiële ondersteuning van vertalingen van hedendaagse literaire werken zou meer aandacht kunnen besteden aan de vertaling van kwaliteitstheaterstukken;
Bis 2011- Zieldatum für die vollständige Umsetzung der 2003 und 2005 eingeleiteten Reformen der GAP- werden die Direktzahlungen der EU zu fast 90% von der Produktion abgekoppelt sein.
In 2011, wanneer de in 2003 en 2005 gestarte hervormingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid volledig zullen zijn uitgevoerd, zal bijna 90% van de directe EU-betalingen losgekoppeld zijn van de productie.
Die von der Gemeinschaft eingeleiteten Initiativen und Maßnahmen zur Unterstützung sonstiger privater
Overwegende dat de door de Gemeenschap ondernomen initiatieven en de acties ter ondersteuning van andere particuliere
einschließlich der bei den staatlichen Gerichten eingeleiteten Verfahren, ausschließen.
met inbegrip van de voor overheidsrechters ingeleide procedures.
Insgesamt gesehen sollte 2002 jedoch ein Jahr der Konsolidierung des vor kurzem eingeleiteten Integrationsprozesses sein.
Over het geheel genomen wordt 2002 echter een jaar van consolidatie van het onlangs begonnen integratieproces.
Oder ob der in Artikel 138 Absatz 2 Buchstabe b ge nannte Rückgang der Ausfuhrerlöse die Durchführung der bereits eingeleiteten Entwicklungsprojekte oder -programme ernstlich gefährdet.
Dan wel of de uitvoering van reeds aangevangen ont wikkelingsprojecten of -programma's ernstig wordt bedreigd door de in artikel 138, lid 2, onder b, be doelde daling van de exportopbrengsten.
Im Rahmen des von der Generaldirektion Forschung eingeleiteten Aktionsplan Umwelttechnologien werden Technologien für erneuerbare Energien analysiert und gefördert.
Ten slotte zullen, onder de koepel van het door het Directoraat-generaal Onderzoek gelanceerde actieplan milieutechnologieën, hernieuwbare energietechnologieën worden geanalyseerd en gepromoot.
Sie wird auch eine Mitteilung vorlegen, in der die im Rahmen des Dritten Pfeilers eingeleiteten Maßnahmen zur Bekämpfung der Finanzkriminalität bewertet werden.
Zij zal tevens een mededeling toezenden waarin de in het kader van de derde pijler ondernomen acties ter bestrijding van de financiële criminaliteit worden geëvalueerd.
Die Europäische Union bekräftigt, dass sie die von Präsident Pastrana eingeleiteten Friedensbemühungen politisch unterstützt.
De Europese Unie bevestigt opnieuw haar politieke steun aan de door president Pastrana gestarte vredesinspanningen.
Aus der Folgenabschätzung ergibt sich, dass die erste Option zu Verzögerungen der mit dem Beschluss 2012 eingeleiteten Reform führen würde.
Met de effectbeoordeling werd aangetoond dat de eerste optie zou leiden tot vertragingen bij de met het besluit van 2012 in gang gezette hervorming.
Kann die Kommission die Gründe für die Einstellung des wegen der Anwendung des Helms-Burton-Gesetzes in der WTO gegen die Vereinigten Staaten eingeleiteten Verfahrens nennen?
Kan de Commissie mededelen om welke redenen de bij de Wereldhandelsorganisatie(WTO) naar aanleiding van de Helms-Burton Act tegen de VS ingeleide klachtenprocedure werd opgeschort?
hier wird die Kommission die während des letzten Programms eingeleiteten Aktionen fortsetzen und weiterentwickeln.
de Commissie zal de tijdens het voorgaande programma begonnen acties voortzetten en verder uitwerken.
Es muß für Kontinuität sowohl in bezug auf die bereits eingeleiteten oder beschlossenen als auf auf die später für die Vollendung der Union erforderlichen Maßnahmen gesorgt werden;
Aansluiten zowel op de reeds genomen of vastgestelde maatregelen als op de maatregelen welke op het laatst noodzakelijk zullen zijn voor de definitieve verwezenlijking van de unie;
Oder ob der in Artikel 215 Absatz 2 Buchsube b ge nannte Rückgang der Ausfuhrerlöse die Durchführung der bereits eingeleiteten Entwicklungsprojekte oder -programme ernstlich gefährdet.
Dan wel of de uitvoering van reeds aangevangen ont wikkelingsprojecten of -programma's ernstig wordt bedreigd door de in artikel 215, lid 2, onder b, be doelde daling van de exportopbrengsten.
nahmen die acht im Jahr 1974 eingeleiteten Aktionen ihren normalen Verlauf.
verliepen de acht in 1974 ondernomen acties normaal.
Uitslagen: 384, Tijd: 0.0822

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands