ERLASSES - vertaling in Nederlands

vaststelling
festlegung
annahme
festsetzung
feststellung
erlass
verabschiedung
bestimmung
ermittlung
schaffung
einführung
goedkeuring
annahme
genehmigung
verabschiedung
zustimmung
billigung
zulassung
betriebserlaubnis
erlass
anerkennung
erlaubnis
besluit
beschluss
entscheidung
beschließt
entscheidet
rechtsakt
entschluss
decreet
dekret
erlass
verordnung
gesetzesdekret
aanneming
annahme
erlass
verabschiedung
einführung
erlaί
billigung
angenommen
kwijtschelding
erlass
streichung
schuldenerlass
amnestie
straferlass

Voorbeelden van het gebruik van Erlasses in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Zum anderen wurde diese Entscheidung vom Rat bereits im Rahmen des Erlasses der neuen Regelung geprüft.
Anderzijds was aan dat besluit reeds een beoordeling van de Raad voorafgegaan in het kader van de vaststelling van de nieuwe regeling.
Die Geltungsdauer dieses Beschlusses endet am letzten Tag des letzten Monats des fünften Jahres nach dem Jahr seines Erlasses.
Deze beschikking is van toepassing tot en met de laatste dag van de laatste maand van het vijfde jaar volgende op de vaststelling ervan.
Indem das Gericht das Rechtsschutzinteresse zum Zeitpunkt des Erlasses der streitigen Entscheidung beurteilt habe, habe es somit ein falsches rechtliches Kriterium angewandt.
Derhalve heeft het Gerecht, door hun procesbelang te beoordelen op de datum van de vaststelling van de litigieuze beschikking, een verkeerd juridisch criterium gehanteerd.
Die Geltungsdauer dieser Entscheidung endet am letzten Tag des letzten Monats des fünften Jahres nach dem Jahr ihres Erlasses.
Deze beschikking is van toepassing tot en met de laatste dag van de laatste maand van het vijfde jaar volgende op de vaststelling ervan.
Die Art der Geschäftstätigkeit von Hoechst zum Zeitpunkt des Erlasses der Entscheidung sei hingegen irrelevant.
De aard van de door Hoechst op het moment van de vaststelling van de beschikking uitgeoefende activiteiten is daarentegen irrelevant.
Die streitige Entscheidung wurde Kesko am Tag ihres Erlasses, also am 20. November 1996, mitgeteilt.
De bestreden beschikking werd nog op de dag van haar vaststelling, namelijk op 20 november 1996, aan Kesko meegedeeld.
Der Generaldirektor für die Zivilluftfahrt ist mit der Durchführung dieses Erlasses, der im Amtsblatt der Französischen Republik veröffentlicht wird, beauftragt.
De directeur-generaal voor de burgerluchtvaart is belast met de tenuitvoerlegging van dit besluit dat wordt gepubliceerd in het Staatsblad van de Franse Republiek.
Nicht weniger besorgt sind wir angesichts der Folgen, die die Anwendung dieses Erlasses auf die Umsetzung des Sondergesetzes über die Autonomie der Provinz Papua haben könnte.
Wij blijven evenwel zeer ongerust over de gevolgen die de tenuitvoerlegging van dit decreet zou kunnen hebben op de tenuitvoerlegging van de speciale wet voor de autonomie van de provincie Papoea.
Der Anhang enthält ein Verzeichnis der Luftverkehrsunternehmen der Gemeinschaft, die zum Zeitpunkt des Erlasses dieser Verordnung als nationale Luftverkehrsunternehmen anerkannt werden.
Een bijlage met de lijst van communautaire luchtvaartmaatschap pijen die op de datum van vaststelling van deze verordening als nationale luchtvaartmaatschappij zijn erkend.
der Kommission im Zeitpunkt des Erlasses der angefochtenen Entscheidung folgende Erkenntnisse vorlagen.
de Commissie op het moment van vaststelling van de bestreden beschikking over de volgende informatie beschikte.
alle Stunden am Anfang des Busbahnhofs von Dubrovnik, Erlasses an Mlini dann Cavtat.
alle uren vanaf het wegenstation van Dubrovnik, arrest aan Mlini vervolgens Cavtat.
Zum Zeitpunkt des Erlasses der Entscheidung der Kommission, die Gegenstand des vorliegenden Rechtsstreits ist,
Ten tijde van de vaststelling van de beschikking van de Commissie die in deze zaak in geschil is,
Er unternimmt alle erforderlichen Schritte, einschließlich des Erlasses interner Verwaltungsvorschriften
Alle noodzakelijke stappen nemen, waaronder de vaststelling van interne administratieve instructies
Infolge des Erlasses der Richtlinien 2001/82/EG
Ingevolge de goedkeuring van de Richtlijnen 2001/82/EG
In§ 2 des Erlasses werden die förderfähigen Beratungsdienste des Verbandes auf 930 Stunden Beratung begrenzt, wobei es hauptsächlich um die Festlegung
Overeenkomstig§ 2 van het besluit wordt de voor steun in aanmerking komende advisering door de vereniging beperkt tot 930 uren vaststelling
Der Generalanwalt stellt zunächst fest, dass es zum Zeitpunkt des Erlasses der angefochtenen Richtlinie noch erhebliche Unterschiede zwischen den nationalen Regelungen auf dem Gebiet der Werbung
Om te beginnen merkt de advocaat-generaal op dat er op het tijdstip van de vaststelling van de bestreden richtlijn nog belangrijke verschillen bestonden tussen de nationale regelingen inzake de reclame
wurden für einen befristeten Zeitraum festgesetzt, da die zum Zeitpunkt des Erlasses der Richtlinien verfügbaren Angaben für die Festsetzung von Rückstandshöchstgehalten auf Gemeinschaftsebene nicht ausreichten.
er ten tijde van de goedkeuring van de richtlijnen onvoldoende gegevens beschikbaar waren om op communautair niveau maximumgehaltes aan residuen vast te stellen.
Im Übrigen hat sich die Kommission erst im Stadium des Erlasses der Entscheidung abschließend zur Zusammenarbeit der verfahrensbeteiligten Unternehmen und insbesondere zu der Frage geäußert,
Bovendien moet worden onderstreept dat de Commissie zich pas in het stadium van de vaststelling van de beschikking definitief heeft uitgesproken over de medewerking van de betrokken ondernemingen
Artikel 3 Absatz 2 des Erlasses der Region Andalusien vom März 1999 zur Ausweisung weniger empfindlicher Gebiete aufgehoben worden war.
de Commissie meegedeeld of artikel 3, lid 2, van het decreet dat door de regio Andalusië in maart 1999 werd uitgevaardigd, werd herroepen.
Die in der genannten Verordnung enthaltenen Bezugnahmen sollten infolge des Erlasses der Verordnung( EWG) Nr.
de in deze verordening gebruikte referenties moeten worden aangepast ingevolge de goedkeuring van Verordening( EEG) nr.
Uitslagen: 108, Tijd: 0.0568

Erlasses in verschillende talen

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands