ERWACHSENDEN - vertaling in Nederlands

voortvloeiende
entstehen
aufgrund
ergeben
resultieren
herrühren
erwachsenden
im zusammenhang
verbundenen
hervorgehenden
hoofde
kopf
leiter
chef
haupt
schädel
spitze
gehirn
verstand
hirn
direktor
voortvloeien
entstehen
aufgrund
ergeben
resultieren
herrühren
erwachsenden
im zusammenhang
verbundenen
hervorgehenden
voldoen
entsprechen
erfüllen
genügen
einhalten
nachkommen
treffen
erfüllung
befriedigen
übereinstimmen
einhaltung

Voorbeelden van het gebruik van Erwachsenden in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
weiterhin darin bestehen muss, dass das Land seinen aus dem Beitritt zur WTO erwachsenden Verpflichtungen nachkommt.
de prioriteit op korte termijn de uitvoering van de uit zijn toetreding tot de WTO voortvloeiende verplichtingen moet blijven.
die auf der Achtung der Grundrechte beruht, einschließlich der aus der Unionsbürgerschaft erwachsenden Rechte.
waaronder de rechten die uit het burgerschap van de Europese Unie voortvloeien.
Zuständige Behörde" die Behörde bzw. Behörden oder Einrichtungen, die kraft der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten mit der Erfuellung der aus dieser Richtlinie erwachsenden Aufgaben betraut ist bzw. sind;
Bevoegde autoriteiten: de autoriteiten of organen die krachtens de wettelijke bepalingen van de lidstaten verantwoordelijk zijn voor de uitvoering van de uit deze richtlijn voortvloeiende taken;
Das Amt wird seinerseits entsprechend den aus den neuen Vorschriften erwachsenden Verpflichtungen den Organen, Einrichtungen sowie Ämtern und Agenturen das Er gebnis seiner Untersuchungen mitteilen.
Van zijn kant zal het Bureau het resultaat van zijn onderzoeken mededelen overeenkomstig de verplichtingen die voortvloeien uit de nieuwe regeling voor de instellingen en organen.
Die Europäische Gemeinschaft ist dafür zuständig, für die Erfüllung von aus dem Stockholmer Übereinkommen erwachsenden Verpflichtungen, die unter geltendes Gemeinschaftsrecht fallen.
De Europese Gemeenschap is verantwoordelijk voor de naleving van de uit het Verdrag van Stockholm voortvloeiende verplichtingen waarop het vigerende Gemeenschapsrecht van toepassing is.
von Verstößen gegen die aus Maßnahmen der gemeinsamen Handelspolitik erwachsenden Verpflichtungen bei Einfuhren.
opimporten met niet-nakoming van de verplichtingen die voortvloeien uit gemeenschappelijke handelspolitieke maatregelen.
Durch Artikel 7 werden die Mitgliedstaaten dazu verpflichtet, für die vollständige Transparenz der aus dieser Richtlinie erwachsenden Rechte und Pflichten zu sorgen
In artikel 7 worden de lidstaten verplicht volledige transparantie over de uit deze richtlijn voortvloeiende rechten en plichten te bieden
Grund für die meisten Rücknahmen waren die administrativen Anforderungen an die Dateiverarbeitung und die daraus erwachsenden Verzögerungen.
Als ze werden ingetrokken, lag dit meestal aan de administratieve eisen met betrekking tot de verwerking van de dossiers en de hieruit voortvloeiende vertragingen.
Grund für die meisten Rücknahmen waren die administrativen Anforderungen an die Dateiverarbeitung und die daraus erwachsenden Verzögerungen.
Projecten werden meestal ingetrokken als gevolg van het niveau van de administratieve eisen in verband met de verwerking van de dossiers en de hieruit voortvloeiende vertragingen.
Fragen in bezug auf die Mitgliedschaft in der Westeuropäischen Union und die daraus erwachsenden Verpflichtungen fallen nicht in den Zuständigkeitsbereich der Kommission.
Kwesties van het lidmaatschap van de Westeuropese Unie en daamit voortvloeiende verplichtingen vallen niet onder de bevoegdheid van de Commissie.
Die gemäß Artikel 4 der Verordnung(EU) Nr. 649/2012 bezeichneten nationalen Behörden nehmen die aus den Bestimmungen der Absätze 1 und 2 erwachsenden Verwaltungsaufgaben wahr.
De overeenkomstig artikel 4 van Verordening(EU) nr. 649/2012 aangewezen nationaleautoriteit(en) voert/voeren de administratieve taken uit die voortvloeien uit de voorschriften van de leden 1 en 2 van dit artikel.
Die flexible Umsetzung des"Regierens auf mehreren Ebenen" und die daraus erwachsenden Synergien können ein willkommener Anreiz für die Anpassung der Verwaltungspraktiken in den Mitgliedstaaten sein.
De invoering van een flexibele vorm van multi-level governance kan, mede vanwege de daarmee samenhangende synergieën, voor de lidstaten een welkome stimulans zijn om hun bestuurspraktijk aan te passen.
Die Forderung nach einer Aufteilung der aus dieser Regelung erwachsenden Vorteile auf den Gesamtumsatz wird daher abgelehnt.
Het argument dat voordelen in het kader van deze regeling moeten worden aan de totale omzet moeten worden toegerekend wordt derhalve van de hand gewezen.
Organisatorische Vorkehrungen, die eine wirksame Wahrnehmung aller aus dieser Verordnung erwachsenden Pflichten ermöglichen,
Organisatorische regelingen waarmee alle plichten in deze verordening doeltreffend nagekomen kunnen worden, met inbegrip van regelingen om veiligheid
Die Republik Malediven übt die ihr aus diesem Absatz erwachsenden Verkehrsrechte aus, ohne die Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft aus Gründen der Staatszugehörigkeit zu diskriminieren.
Bij de uitoefening van de rechten die haar krachtens dit lid zijn verleend, mogen de Maldiven geen onderscheid maken tussen communautaire luchtvervoerders op grond van nationaliteit.
Die Verletzung der dem Auskunftspflichtigen aus dieser Verordnung erwachsenden Pflichten wird von den Mitgliedstaaten nach Maßgabe ihrer nationalen Vorschriften in diesem Bereich geahndet.
Informatieplichtigen voor de statistiek die niet voldoen aan de verplichtingen die hun bij deze verordening zijn opgelegd, zijn onderhevig aan de sancties die de Lid-Staten overeenkomstig de nationale bepalingen ter zake vaststellen.
ein Institut die aus seinem Handelsbestand erwachsenden Risiken angemessen absichert,
een onderneming de aan haar handelsportefeuille verbonden risico's voldoende afdekt
technologischen Veränderungen erwachsenden Herausforderungen zu bewältigen.
fundamentele economische en technologische veranderingen met zich meebrengen.
demografischen Entwicklung und der unvermeidlichen Auswirkungen der Konjunkturflaute auf die Arbeitsplätze, ist die Aktualisierung und Verbesserung der Qualifikationen von Erwachsenden umso wichtiger.
de onvermijdelijke gevolgen van de huidige economische neergang voor de werkgelegenheid moeten de vaardigheden van volwassenen nog dringender worden verbeterd en geactualiseerd.
Gemäß Artikel 5 der Grundverordnung ist die Höhe der anfechtbaren Subventionen anhand des dem Empfänger erwachsenden Vorteils zu berechnen, der für den untersuchten Subventionierungszeitraum festgestellt wird.
Volgens artikel 5 van de basisverordening wordt het percentage van de tot compenserende maatregelen aanleiding gevende subsidies berekend op grond van het voordeel dat de ontvanger hierdoor in het onderzoektijdvak heeft verkregen.
Uitslagen: 191, Tijd: 0.0491

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands