ES GEHEN - vertaling in Nederlands

gaan
gehen
werden
fahren
wollen
machen
kommen
laufen
fliegen
jetzt
verschwinden
er gaan
es wird
es gehen
es fahren
es kursieren
es kommen
es sind
da laufen
los
da tobt
lukken
funktionieren
schaffen
klappen
gelingen
gehen
tun
erfolg
hinkriegen
erfolgreich
scheitern
het doen
es tun
vorgehen
es schaffen
funktionieren
handeln
übernehmen
es durchziehen
es versuchen
loslegen
doing
er zijn
wir haben
es stehen
es liegen
kommen
es bestehen
es werden
es gibt
es sind
is het goed
het los
los
es einfach
es raus
ihn gehen
loslassen
unabhängig
es ruhen
locker
gaat
gehen
werden
fahren
wollen
machen
kommen
laufen
fliegen
jetzt
verschwinden
er gaat
es wird
es gehen
es fahren
es kursieren
es kommen
es sind
da laufen
los
da tobt
het wel
das schon
es dir gut
es doch
es aber
es ja
es wohl
es wirklich
sie
es überhaupt
das hin

Voorbeelden van het gebruik van Es gehen in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
das dir gar nicht gefällt,… dann lass es gehen….
niet goed bij jou voelt… dan… laat het los….
ich glaube, ich weiß, worum es gehen könnte, und ich.
ik weet waar dit over kan gaan, en ik… Iedereen, eruit.
ich mich setzen kann, müsste es gehen.
ik kan gaan zitten, is het goed.
So wird es gehen.
Dat moet het doen.
so sollte es gehen.
dit moet lukken.
Es gehen Gerüchte um, dass ich Trotzki umbringen will. Frida.
Frida. Er gaan geruchten dat ik Trotsky wilde vermoorden.
Damit könnte es gehen.
Hiermee lukt het wel.
Louis, lass es gehen.
Louis, laat het los.
Oh, lass es gehen.
Oh, laat haar ervoor gaan.
So müsste es gehen.
Zo moet het lukken.
So kann es gehen, Mr. Pettibon.
Zo gaat dat, Mr Pettibon.
Damit sollte es gehen.
Zo moet het lukken.
Mal sehen… Damit sollte es gehen.
Eens kijken hiermee moet het gaan.
Es gehen Gerüchte um, das dein Onkel bei dem Angriff nicht getötet wurde.
Er gaat een gerucht dat je oom niet werd gedood bij de aanval.
Es gehen Gerüchte um, er sei tot.
Het gerucht gaat dat ie dood is.
Gut, so wird es gehen.
Goed, hiermee moet het lukken.
Wir setzen es ab und lassen es gehen.
We zetten het neer en laten het gaan.
Es gehen aber keine Flüge mehr, mein Spatz.
Luister liefje, er gaat geen enkele vlucht meer.
Es gehen alle.
Iedereen gaat nu weg.
Nett.- So müsste es gehen.
Dit moet wel lukken. Mooi.
Uitslagen: 162, Tijd: 0.0844

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands