GEHT DABEI - vertaling in Nederlands

gaat hier
werden hier
gehen hier
kommen hier
wollen hier
hauen hier
müssen hier
verschwinden von hier
setzen uns hier
machen hier
schaffen es hier
gaat immers
daarin gaat
da rein
is daarbij
sind dabei
werden dabei
kommt dabei

Voorbeelden van het gebruik van Geht dabei in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Es geht dabei nicht um ein Kräftemessen zwischen dem Rat
Het gaat hier niet om een machtsstrijd tussen de Raad
Es geht dabei um die Schaffung der Werte, mit deren Hilfe der Wohlstand in Europa für viele Jahre gesichert werden soll.
Het gaat immers om het creëren van de waarden die de welvaart in Europa nog vele jaren moeten garanderen.
Aber sie geht dabei von dem falschen Postulat aus.
Ze gaat hierbij echter uit van een verkeerde veronderstelling,
Es geht dabei jedoch um einen Bereich, welcher Zoll,
Het gaat daarbij echter om aangelegenheden op het gebied van de douane,
Es geht dabei um unsere Verantwortung sowohl gegenüber den Bürgern der EU als auch gegenüber der Türkei,
Het gaat hier om onze verantwoordelijkheid jegens de burgers van zowel de EU als Turkije,
Es geht dabei um nichts Geringeres als die Errichtung des echten politischen und bürgerschaftlichen Europas.
Het gaat immers om de opbouw van een volwaardig politiek Europa voor de burgers.
Es geht dabei nicht nur um das allgemein bekannte Ansteigen des Meeresspiegels
Het gaat daarbij niet alleen om het bekende probleem van de zeespiegelstijging
Es geht dabei um Tillandsien(Familie der Bromelien),
Het gaat hierbij om tillandsia's(uit de familie der bromelia's),
Es geht dabei ausdrücklich darum, die Verbindung zwischen den Ländern der Union,
Het is daarbij nadrukkelijk de bedoeling, de banden tussen de EU-lidstaten,
Es geht dabei um Probleme, mit denen hauptsächlich kleine
Het gaat hier om problemen die merendeels door kleine
Es geht dabei um ein großes Treffen im Rheinland,
Het gaat daarbij om een grote bijeenkomst in het Rijnland,
Es geht dabei ja nicht ausschließlich um die Sorge um die Menschenrechte,
Het gaat hier immers niet alleen om bezorgdheid over de mensenrechten.
Die A 26 geht dabei unter dem Kreisel in die jetzige B 73 über,
De A26 gaat daarbij onder de rotonde door en over in de B73,
Es geht dabei um unsere Glaubwürdigkeit, die wir in unserem Kampf gegen den Klimawandel dringend brauchen werden.
Het gaat hier om onze geloofwaardigheid. Deze zullen we in de strijd tegen klimaatverandering hard nodig hebben.
Es geht dabei um die Amtshilfe zwischen Behörden der Mitgliedstaaten und um ihre Zusammenarbeit
Het gaat daarbij om de wederzijdse bijstand tussen de administratieve autoriteiten van de lidstaten
Es geht dabei nicht, wie demagogisch behauptet,
Het gaat daarbij niet om een octrooi"op" leven,
Es geht dabei um technische Entwicklungen, Erfindungen mit zusätzlichen Anforderungen
Het gaat daarbij om technische uitvindingen met aanvullende eisen,
Es geht dabei um einen inhaltlichen und nicht nur symbolischen Start einschließlich eines Familienphotos.
Het gaat daarbij om een inhoudelijke start en niet alleen maar om een symbolische inclusief een familiefoto.
Es geht dabei nicht nur darum, wer am meisten erreicht, die Kommission,
Daarbij gaat het er niet om wie er het meeste bereikt,
Es geht dabei nicht um Bundesstaat gegen Staatenbund, nicht um Superstaat gegen Subsidiarität.
Het draait daarbij niet om een individuele bondstaat tegenover statenbond en ook niet om superstaat tegenover subsidiariteit.
Uitslagen: 76, Tijd: 0.0631

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands