MITEINANDER VERWOBEN - vertaling in Nederlands

met elkaar verweven
miteinander verknüpft
miteinander verwoben
miteinander verflochten
miteinander verbunden
verflochten
met elkaar verbonden
miteinander verbinden
verbinden
miteinander verknüpfen
vereinen
verstrengeld
verflechten

Voorbeelden van het gebruik van Miteinander verwoben in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Mit cob Bau oder"monolithischen adobe," die Wände als eine singuläre miteinander verwoben Einheit werden getrocknet und stark wie ein Riese Lehmziegeln.
Met cob bouw, of"monolithische adobe," de muren als een enkelvoud met elkaar verweven eenheid worden gedroogd en sterk als een reus adobe baksteen.
deren Schicksale sind miteinander verwoben und wird für immer verändern.
wier lot met elkaar verweven zijn en zal voor altijd veranderen.
alle Teile des Unternehmens miteinander verwoben sind.
elk onderdeel van de business met elkaar verweven is.
unserer Arbeitsplätze und unseres Planeten miteinander verwoben sind.
werkplekken en planeet met elkaar verweven zijn.
Seine schmalen Blätter sind graublaugrüne Farbe, miteinander verwoben, ein dickes Kissen die attraktiven Blumen schmücken, auf dem bilden.
De smalle bladeren zijn grijsachtig blauw-groene kleur, verweven met elkaar, vormen een dik kussen waarop sieren de aantrekkelijke bloemen.
Alle diese Aspekte von Nachhaltigkeit sind miteinander verwoben und ergänzen einander, und Städte bieten den Kontext, in dem dieses am klarsten wird.
Al deze aspecten van duurzaamheid zijn nauw met elkaar verbonden en complementair, en steden bieden de context waarin dit het meest helder is.
In der Szene sind Bilder von zwei Menschen, die miteinander verwoben mit Bildern von einem gewalttätigen Sex Kleid.
In de scène zijn beelden van twee mensen die zich aankleden verweven met beelden van een hevige vrijpartij.
Mosambik ein Beispiel dafür war, wie eng die verschiedenen Formen des Eingreifens miteinander verwoben sind, und daß es sehr schwierig ist, die verschiedenen Formen der Hilfe exakten Kategorien zuzuordnen.
Mozambique duidelijk heeft gemaakt hoezeer de verschillende vormen van interventie met elkaar verweven zijn en dat het heel moeilijk is om de verschillende vormen van steun in duidelijk afgebakende categorieën te verdelen.
Die Aktionsbereiche des neuen Programms sind eng miteinander verwoben, so haben z. B. Sprachfragen große Bedeutung für die grenzübergreifende Nutzung von Informationen des öffentlichen Sektors,
De verschillende actielijnen van het nieuwe programma zijn sterk vervlochten: zo zijn taalaspecten van essentieel belang voor de grensoverschrijdende exploitatie van overheidsinformatie, is het vergemakkelijken
Doch was Europa betrifft, so sind sie im Grunde so zahlreich und miteinander verwoben, dass niemand ihre wirklichen Auswirkungen abschätzen kann
Maar wat Europa betreft zijn het er zo veel en zijn ze dermate met elkaar verstrengeld, dat niemand écht weet wat voor effect ze sorteren.
die fünf Aromen miteinander verwoben, Hoffnung für immer.
de vijf smaken verweven, hoop voor altijd.
Verbindlichkeiten waren so miteinander verwoben, dass ein Zusammenbruch zu einem unkontrollierbaren Kollaps geführt hätte.
waren zo verweven geraakt dat opheffing van de euro tot een oncontroleerbare ineenstorting zou leiden.
in dem verschiedene Rechtsvorschriften und Vertragsnormen miteinander verwoben sind und wo Unternehmen miteinander im Wettbewerb stehen,
contractuele voorschriften met elkaar verweven zijn en waar bedrijven die aan deze voorschriften onderworpen zijn,
die politischen Beziehungen immer stärker miteinander verwoben sind.
politieke betrekkingen steeds onlosmakelijker met elkaar verbonden zijn.
in dem Rechtsvorschriften und Vertragsnormen miteinander verwoben sind und wo Unternehmen miteinander im Wettbewerb stehen,
contractuele voorschriften met elkaar verweven zijn en waar bedrijven die aan deze voorschriften onderworpen zijn,
Für dieses schlichte, aber toptrendige Armband wurden Muschelperlen und Fäden miteinander verwebt.
Sober maar zeer trendy combineert deze armband rocailles met geweven strengen.
Krank! Unsere Leben wären miteinander verwoben.
Ziek. Dan zijn onze levens zo verwikkeld.
Meistens sind alle drei Themen miteinander verwoben.
Soms werden alle drie de thema's in de nummers gecombineerd.
Zeit untrennbar miteinander verwoben sind.
ruimte en tijd met elkaar zijn verstrengeld.
Die einzelnen Fasern unserer Wirtschaft werden immer stärker miteinander verwoben.
We hebben een economie met een steeds sterkere onderlinge verbondenheid.
Uitslagen: 107, Tijd: 0.0698

Miteinander verwoben in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands