SCHALTEN - vertaling in Nederlands

zet
setzen
stellen
machen
bringen
legen
lassen
stecken
werfen
drehen
nehmen
schakelen
wechseln
umschaltung
deaktivieren
schalten
schalt
das schalten
einen wechsel
gaan
gehen
werden
fahren
wollen
machen
kommen
laufen
fliegen
jetzt
verschwinden
doe
tun
machen
unternehmen
erledigen
antun
schaffen
anstellen
haben
lassen
spielen
overschakelen
wechseln
umstellung
umschalten
umstellen
umsteigen
übergehen
der wechsel
umschaltung
übergang
advertentie plaatsen
schalten
anzeige aufgeben
anzeige
zetten
setzen
stellen
machen
bringen
legen
lassen
stecken
werfen
drehen
nehmen
schakelt
wechseln
umschaltung
deaktivieren
schalten
schalt
das schalten
einen wechsel
doen
tun
machen
unternehmen
erledigen
antun
schaffen
anstellen
haben
lassen
spielen
schakel
wechseln
umschaltung
deaktivieren
schalten
schalt
das schalten
einen wechsel
doet
tun
machen
unternehmen
erledigen
antun
schaffen
anstellen
haben
lassen
spielen

Voorbeelden van het gebruik van Schalten in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Schalten Sie einfach Ihr Handy ein und… drücken Sie"Aufnahme".
Zet gewoon je telefoon aan en druk op 'opnemen'.
Und wir schalten den Bat-o-meter an.
En we schakelen over op de Bat-o-meter.
Dann schalten sie das Licht an, und sehen nach, wer tot ist.
Daarna doen ze het licht aan om te zien wie er dood is.
Schalten Sie die Beleuchtung der Kühlräume nur bei Bedarf an?
Schakelt u de verlichting van de koelruimten alleen in wanneer het nodig is?
Sie schalten die Brücke ab!
Ze zetten de brug uit!
Ausgangsspannung: 3.3V/5V kann vorbei schalten.
Outputvoltage: 3.3V/5V kan overschakelen.
Schalten wir zu unserer Reporterin am Tatort.
We gaan naar onze verslaggever ter plaatse.
Schalten Sie das Ding aus!
Doe dat verdomde ding uit!
Ihr Handy schalten Sie jetzt ab.
Zet nu je telefoon uit.
Sie schalten uns aus wie sitzende Enten.
Ze schakelen ons uit als zittende eenden.
Millionen Menschen schalten für eine Stunde das Licht aus. Gleichzeitig. Weltweit.
Miljoenen mensen van over de hele wereld doen voor een uur gelijktijdig het licht uit.
Um es zu ändern, schalten Sie die Option"Herunterladen dann Konvertieren" aus.
Om dit te veranderen, schakel je gewoon de optie"Downloaden en Converteren" uit.
Schalten Sie Ihre Anlagen rechtzeitig in den Sparmodus
Schakelt u uw installaties tijdig in besparingsmodus
Warum schalten Sie ihn nicht selber ab?
Waarom zetten jullie hem zelf niet uit?
Cap, wir sollen auf TAC 50 schalten.
Cap, we moesten naar TAC 50 overschakelen.
Wir schalten nun live in den Gerichtssaal.
We gaan nu live naar de rechtszaal.
Ja, schalten sie auf Kanal 3.
Ja, zet ze op kanaal drie.
Dann schalten wir ihn aus.
Daarna schakelen we hem uit.
Schalten Sie später bitte das Licht aus?
Doe wel het licht uit als u klaar bent?
Schalten Sie bitte die Kamera aus!
Doet u alstublieft die camera uit!
Uitslagen: 799, Tijd: 0.1469

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands