SCHWERPUNKTS - vertaling in Nederlands

zwaartepunt
schwerpunkt
achse
prioritätsachse
förderschwerpunkt
gravitationszentrum
hauptschwerpunkt
prioriteit
priorität
vorrang
schwerpunkt
prioritätsachse
prioritär
priorisieren
ziel
stellenwert
im vordergrund
hauptanliegen
accent
akzent
schwerpunkt
schwergewicht
betonung
dialekt
akzentuiert
nadruk
schwerpunkt
betonung
nachdruck
fokus
gewicht
wert
akzent
schwergewicht
augenmerk
bedeutung

Voorbeelden van het gebruik van Schwerpunkts in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
des materiellen Gegenstands und die Bemessungsgrundlage, auf die der Kofinanzierungssatz des Schwerpunkts angewandt wird, sowie die jährliche Planung.
wordt het bedrag bepaald waarvoor het cofinancieringspercentage voor de prioriteit geldt, en wordt het jaarschema vastgesteld.
Durch die Verlagerung des Schwerpunkts von der Menge auf die Qualität trägt die Reform dem Anliegen des Ausschusses für Umweltfragen,
Door het accent te verleggen van hoeveelheid naar kwaliteit sluit de hervorming aan bij de doelstellingen van de Commissie milieubeheer,
Beträgt der Quotient aus der Höhe des Schwerpunkts der Zugmaschine über dem Boden(bei normaler Bereifung)
Wanneer de waarde van de hoogte van het zwaartepunt van de trekker(ten opzichte van de grond
die zwei oder mehrere Einzelziele innerhalb desselben Schwerpunkts oder mehrere Schwerpunkte umfassen.
zowel binnen dezelfde prioriteit als voor twee of meer verschillende prioriteiten.
ohne dabei den für den betreffenden Schwerpunkt bewilligten Gesamtbetrag der Fondsbeteiligung oder die spezifischen Ziele des Schwerpunkts zu ändern.
zonder het totale bedrag van de bijdrage van de fondsen voor het betrokken prioritaire zwaartepunt of de specifieke doelstellingen ervan te wijzigen.
in denen Unternehmen tätig sind, einschließlich eines Schwerpunkts auf risikobasiertem Denken und erhöhter Anforderungen an Führungskräfte.
waarin organisaties actief zijn, waaronder de nadruk op risicogestuurd denken en toegenomen leiderschapsvereisten.
Entscheidend ist die Verlagerung des Schwerpunkts der ursprünglichen Vorschläge des Rates
Het verleggen van de focus van de oorspronkelijke Raadsvoorstellen was belangrijk,
die übrigen Maßnahmen im Rahmen desselben Schwerpunkts, insbesondere im Vergleich zu denjenigen, die auf die Verbesserung des Berufsbildungssystems
bij de andere activiteiten in het kader van hetzelfde zwaartepunt, met name wat betreft de aanpassingen in de beroepsopleidingen
Änderungen des Schwerpunkts und der Ausrichtung von IDA aufgrund der Änderungen der für das Programm maßgebenden Rechtsvorschriften könnten jedoch Änderungen der Organisation
Hier zij echter opgemerkt dat veranderingen in de prioriteiten en de oriëntatie van het IDA‑programma als gevolg van de wijzigingen in de IDA‑besluiten veranderingen in de structurering
Angesichts der erforderlichen Verlagerung des Schwerpunkts von der einfachen Umsetzung der Rechtsvorschriften auf ihre Anwendung
Aangezien de aandacht moet worden verschoven van het louter omzetten van wetgeving naar de toepassing
Die Vorschläge im Rahmen des Schwerpunkts Anpassungsfähigkeit basieren auf Vereinbarungen zwischen den Sozialpartnern und der öffentlichen Verwaltung
De voorstellen in het kader van de pijler"aanpassingsvermogen" zijn gebaseerd op afspraken tussen de sociale partners
Das Pendelgewicht wird nach rückwärts gezogen, bis sich die Höhe seines Schwerpunkts über dem Aufschlagpunkt befindet, der nach einer der nachstehenden Formeln entsprechend der Bezugsmasse
Het slingerblok wordt zo ver naar achteren getrokken dat de hoogte van zijn zwaartepunt boven het botspunt wordt verkregen met een van de volgende twee formules,
Eine Reihe von Maßnahmen des Schwerpunkts„Wettbewerbsfähigkeit“ wird auf das Human-
De as concurrentiekracht behelst een scala van maatregelen ter benutting van het menselijke
das eine genetische Störung ist, die Kopfschmerzen und Probleme des Schwerpunkts miteinbezieht.
een genetische wanorde is die hoofdpijn en problemen van saldo impliceert.
industriellen Technologien" innerhalb des Schwerpunkts„Führende Rolle der Industrie“ gemäß Absatz 2 Buchstabe b und aus dem Betrag für den Schwerpunkt„Gesellschaftliche Herausforderungen“ gemäß Absatz 2 Buchstabe c zusammen.
industriële technologieën' binnen de prioriteit inzake industrieel leiderschap als bedoeld in lid 2, onder b, en uit de middelen voor de prioriteit inzake maatschappelijke uitdagingen als bedoeld in lid 2, onder c.
in Höhe von bis zu 5% jedes Schwerpunkts eines operationellen Programms Maßnahmen finanzieren,
voor ten hoogste 5% van elke prioriteit van een operationeel programma, maatregelen worden gefinancierd
Angesichts des Schwerpunkts der Lissabon-Strategie, der darin besteht, den Zugang zu Finanzmitteln im Allgemeinen zu verbessern
Gezien de nadruk die in de Lissabonstrategie op een betere toegang tot financiering in het algemeen
Äußerste zulässige Lagen des Schwerpunktes der Nutzlast bei ungleichmäßiger Lastverteilung.
Toelaatbare uiterste posities van het zwaartepunt van de lading bij een niet gelijkmatig verdeelde lading.
Äußerste zulässige Lagen des Schwerpunktes des vervollständigten Anhängers:…… mm.
Toelaatbare uiterste posities van het zwaartepunt van de voltooide aanhangwagen:…… mm.
Schwerpunkte von Pollinis Repertoire sind Werke von Chopin,
Het zwaartepunt van Pollini's repertoire zijn de werken van Chopin,
Uitslagen: 48, Tijd: 0.0459

Schwerpunkts in verschillende talen

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands