STOCKHOLMER PROGRAMM - vertaling in Nederlands

programma van stockholm
stockholmer programm
stockholm-programm
programm von stockholm
stockholm-programma
stockholm-programm
stockholmer programm
stockholmprogramma
stockholmer programm
het programma van stockhom

Voorbeelden van het gebruik van Stockholmer programm in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Was das Stockholmer Programm angeht, so wurden die Vorschläge der Kommission nunmehr in ein gemeinsames Konzept für die kommenden fünf Jahre übersetzt.
Wat betreft het Stockholmprogramma hebben de Commissievoorstellen nu hun beslag gevonden in een overeengekomen aanpak voor de komende vijf jaar.
Wir haben eine Ratsentscheidung dazu im Stockholmer Programm, und wir haben den Aktionsplan der Kommission zur Durchführung des Stockholmer Programms..
We hebben een besluit van de Raad over het programma van Stockholm, dat naar deze kwestie verwijst, en we hebben het actieplan van de Commissie ter uitvoering van het programma van Stockholm..
Die zunehmende Bedeutung der Politik im Bereich Inneres wurde im Stockholmer Programm und im zugehörigen Aktionsplan bestätigt.
Het groeiende belang van het beleid op het gebied van binnenlandse zaken is bevestigd in het programma van Stockhom en in het bijbehorende actieplan.
Gemäß dem Stockholmer Programm ist die Konsolidierung sämtlicher Rechtsvorschriften im Bereich der Einwanderung vorgesehen,
Overeenkomstig het Stockholmprogramma, alle wetgeving op het gebied van immigratie consolideren, te beginnen met
Das Stockholmer Programm umfasst neue Verpflichtungen der EU zur Bekämpfung dieser kriminellen Netze.
Met het Programma van Stockholm is de EU nieuwe verbintenissen aangegaan om deze criminele netwerken te bestrijden.
Ich möchte auch eine Verpflichtung von Ihnen im Hinblick auf das Legislativprogramm hören, dass das Stockholmer Programm im Bereich Justiz, Sicherheit
Ik zou daarnaast ook graag willen dat u een toezegging doet wat betreft het wetgevingsprogramma dat binnen het Stockholm-programma wordt ontwikkeld voor de ruimte van vrijheid,
Das Stockholmer Programm sieht die Schaffung einer tragfähigen
Het Stockholmprogramma voorziet in het uitwerken van een betrouwbaar
Herr Präsident, ich möchte kurz auf den Abschnitt zu Wirtschaftskriminalität und Korruption im Stockholmer Programm eingehen.
EN Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag kort ingaan op het gedeelte in het Stockholm-programma over economische criminaliteit en corruptie.
Unser endgültiges Ziel muss die Schaffung eines geeigneten gemeinsamen Asylsystems bleiben, wie im Stockholmer Programm festgelegt.
Ons einddoel moet blijven om een daadwerkelijk gemeenschappelijk asielstelsel te creëren, zoals bepaald in het Programma van Stockholm.
Das vom Europäischen Rat am 11. Dezember 2009 beschlossene Stockholmer Programm fördert Maßnahmen zur Gewährleistung der Netzsicherheit
Het Stockholmprogramma, dat op 11 december 2009 door de Europese Raad is vastgesteld, bevordert beleidsmaatregelen die netwerkbeveiliging beogen
jetzt haben wir das Stockholmer Programm.
nu is er het programma van Stockholm.
dieses Parlament entschieden hat, die Debatte über das Stockholmer Programm einfach von der Agenda zu streichen.
het Parlement heeft besloten het debat over het Stockholmprogramma simpelweg van de agenda te schrappen.
haben wir gerade das Stockholmer Programm verabschiedet.
zojuist het Stockholmprogramma hebben aangenomen.
Gemäß dem Stockholmer Programm Konsolidierung sämtlicher Rechtsvorschriften im Bereich der Einwanderung, angefangen bei der legalen Einwanderung.
Alle wetgeving op het gebied van immigratie, te beginnen met de legale migratie, consolideren overeenkomstig het Stockholmprogramma.
Im Stockholmer Programm haben wir der polizeilichen Zusammenarbeit
In het Stockholm Programma hebben wij prioriteit gegeven aan politiesamenwerking
Dies ist einer der Gründe, warum es im Stockholmer Programm keinen speziellen Abschnitt zur Solidarität gibt.
Dat is één van de redenen waarom het programma van Stockholm geen specifiek hoofdstuk over solidariteit bevat.
Das Stockholmer Programm verpflichtet die Europäische Kommission zur Vorlage eines Vorschlags für den Beitritt der Europäischen Union zur Europäischen Menschenrechtskonvention.
(PL) Het programma van Stockholm verplicht de Europese Commissie om met een voorstel te komen voor de toetreding van de Europese Unie tot het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden.
Das Stockholmer Programm, das größtenteils auf Beiträgen und Vorschlägen der Kommission basiert,
Het programma van Stockholm, dat grotendeels is gebaseerd op inbreng
In diesem Fahrplan, der dem Stockholmer Programm als Anhang beigefügt wurde, wird die Kommission ersucht, Vorschläge in Bezug auf folgende Maßnahmen zu unterbreiten.
In dit bij het programma van Stockholm gevoegde document werd de Commissie verzocht om met voorstellen voor de volgende kwesties te komen.
Eine Reihe wichtiger Vorschläge wurde mühselig durchgesetzt: das Stockholmer Programm, eine zukünftige Finanzaufsicht und besonders das"Telekom"Paket.
Een aantal belangrijke voorstellen zijn er na moeizame onderhandelingen doorgesleept: het programma van Stockholm, toekomstig financieel toezicht en vooral het telecompakket.
Uitslagen: 328, Tijd: 0.0616

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands