TRAGWEITE - vertaling in Nederlands

draagwijdte
tragweite
umfang
geltungsbereich
bedeutung
anwendungsbereich
reichweite
ausmaß
wirkung
strekking
tragweite
inhalt
sinn
geltung
geltungsbereich
tenor
umfang
bedeutung
zielsetzung
geist
reikwijdte
umfang
reichweite
anwendungsbereich
geltungsbereich
tragweite
ausmaß
rahmen
bedeutung
untersuchungsrahmen
wirkungsbereich
omvang
umfang
größe
ausmaß
höhe
volumen
größenordnung
menge
dimension
tragweite
ausdehnung
belang
bedeutung
interesse
wichtigkeit
wichtig
relevanz
betekenis
bedeutung
sinn
relevanz
tragweite
wichtigkeit
bedeuten
stellenwert
gevolgen
folge
ergebnis
wegen
aufgrund
konsequenz
wirkung
resultat
verursacht
entstehen
resultieren
implicaties
implikation
auswirkungen
folgen

Voorbeelden van het gebruik van Tragweite in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official/political category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Inhalt und Tragweite der Finanziellen Vorausschau.
Inhoud en draagwijdte van de financiële vooruitzichten.
man sich im Königreich Marokko der Tragweite unseres Abstimmungsverhaltens bewußt ist.
het Koninkrijk Marokko de betekenis van ons standpunt begrijpt.
Ich hatte die Tragweite nicht bedacht.
Ik had niet nagedacht over de gevolgen.
Ich denke Sie erkennen die Tragweite dessen, was Sie erzählt haben?
Want ik neem aan dat u begrijpt… wat het belang is van wat u net hebt gezegd?
Welche Auswirkungen und Tragweite die automatisierte Entscheidung für Sie haben kann.
Welke uitwerkingen en draagwijdte de geautomatiseerde beslissing voor u kan hebben.
Tragweite und Auslegung der Rechte und Grundsätze.
Reikwijdte en uitlegging van de gewaarborgde rechten en beginselen.
Ebenso ist die Erweiterung von enormer Tragweite.
De uitbreiding is evenzeer van enorme betekenis.
Dieser Entschließungsantrag ist eine Einmischung in die Kompetenzen von beispielloser Tragweite.
Daarom is deze resolutie een inbreuk op bevoegdheden van ongekende omvang.
Das sollte es aber sein, denn wir verkennen die Tragweite dieses Themas.
Het zou het echter wel moeten zijn, omdat we het belang van dit onderwerp onderschatten.
Das Problem hat europäische Tragweite und muss als solches behandelt werden.
Het probleem heeft een Europese reikwijdte en moet als zodanig worden bestreden.
Änderung der Verordnung zur Erweiterung und Verbesserung ihrer Tragweite.
Een wijziging van de verordening om de draagwijdte uit te breiden en te verbeteren.
Es geht um eine Gaspipeline von größter sozioökonomischer Tragweite.
Het gaat om een gasleiding waarvan de sociaal-economische betekenis enorm is.
Die Parteien bemühen sich darum, Programmaktivitäten von vergleichbarer Wirkung und Tragweite anzubieten.
De partijen streven ernaar programma-activiteiten te bieden die qua voordelen en omvang vergelijkbaar zijn.
Wohingegen wem ich vertraue nicht nur für Sie große Tragweite hat, verstehen Sie?
Terwijl degene die ik vertrouw van het allergrootste belang is. Begrijpt u dat?
Rechtsquellen und Tragweite des Gemeinschaftsrechts.
Bronnen en reikwijdte van het Gemeenschapsrecht.
Letztlich gab es viele Entscheidungen mit großer Tragweite.
De laatste tijd waren er heel wat arresten met een grote draagwijdte.
Umwelt- Herausforderungen von globaler Tragweite.
milieu-uitdagingen van wereldwijde betekenis.
Das wäre nützlich, um die Tragweite dieser Vorfälle abschätzen zu können.
Dat zou nuttig zijn bij het beoordelen van de omvang van deze incidenten.
Die Tragweite und den Inhalt der Anhänge.
Reikwijdte en inhoud van de bijlagen.
Der Gerichtshof entscheidet über die Gültigkeit und Tragweite von Gemeinschaftsverordnungen.
Het Hof spreekt zich uit over de geldigheid en draagwijdte van verordeningen der Gemeenschap.
Uitslagen: 680, Tijd: 0.1945

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands