VERBERGT - vertaling in Nederlands

verbergen
verstecken
ausblenden
verheimlichen
verschweigen
vertuschen
verdecken
verschleiern
verbergt
geheimhalten
verhehlen
verbergt
verstecken
ausblenden
verheimlichen
verschweigen
vertuschen
verdecken
verschleiern
verbergt
geheimhalten
verhehlen
verberg
verstecken
ausblenden
verheimlichen
verschweigen
vertuschen
verdecken
verschleiern
verbergt
geheimhalten
verhehlen

Voorbeelden van het gebruik van Verbergt in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ob ihr etwas Gutes offenlegt, oder es verbergt, oder etwas Böses verzeiht- gewiß,
Indien jullie openlijk het goede doen of het verborgen, of(iets) slechts vergeven:
weshalb vermengt ihr die Wahrheit mit der Lüge und verbergt die Wahrheit gegen euer Wissen?
Waarom omkleden jullie de waarheid met onzin en verbergen jullie de waarheid willens en wetens?
weshalb vermengt ihr die Wahrheit mit der Lüge und verbergt die Wahrheit gegen euer Wissen?
waarom vermengen jullie de Waarheid met valsheid en verbergen jullie de Waarheid, terwijl Jullie(het toch) weten?
Sprich:"Ob ihr verbergt, was in eurer Brust ist,
Zeg:"Of jullie verbergen wat in jullie binnenste is
Sprich:"Ob ihr verbergt, was in eurer Brust ist,
Zeg(O Moehammad):"Of jullie verbergen wat in jullie harten is,
Fallt Ã1⁄4ber uns und verbergt uns vor dem Angesicht dessen, der auf dem Thron sitzt,
Valt op ons, en verbergt ons van het aangezicht van Hem,
Fallt über uns und verbergt uns vor dem Angesicht dessen, der auf dem Thron sitzt,
Valt op ons, en verbergt ons van het aangezicht Desgenen,
Ich doch am besten weiß, was ihr verbergt und was ihr kundtut.
dan weet Ik het best wat jullie in het verborgen en wat jullie openlijk doen.
Und ob ihr offenlegt, was in euch selbst ist, oder es verbergt, Allah wird euch dafür zur Rechenschaft ziehen.
Of jullie openlijk laten blijken wat in jullie binnenste is of het verbergen, God rekent met jullie daarover af
so ist es trefflich. Wenn ihr sie aber verbergt und den Armen gebt, so ist es besser für euch,
dan is dat mooi, maar als jullie dat in het verborgene doen en ze aan de armen geven dan is dat beter voor jullie
wo Ich doch besser weiß, was ihr verbergt und was ihr offenlegt. Und wer von euch das tut,
waarlijk, ik ken wel wat gij verbergt en wat gij ontdekt; en gij die dit doet,
Was verbergt ihr?
Wie zijn jullie?
Ihr verbergt es nicht gut.
Jullie hielden het niet goed stil.
Und Allah weiß, was ihr verbergt und was ihr kundtut.
En God kent wat gij verbergt en wat gij openbaart.
Und ALLAH weiß, was ihr offenlegt, und was ihr verbergt.
God weet wat jullie openlijk en in het verborgen doen.
Auch vermengt nicht das Wahre mit dem für nichtig Erklärten, und verbergt nicht dasWahre, während ihr wisst.
Omkleedt de waarheid niet met onzin en verbergt haar niet; jullie weten wel beter.
ALLAH weiß, was ihr offenbart und was ihr verbergt.
God weet hetgeen gij toont en wat gij verbergt.
warum verdeckt ihr das Wahre durch das Falsche und verbergt wissentlich die Wahrheit?
niet met de onwaarheid, om de waarheid te verbergen, terwijl gij die kent?
Ihr zeigt ihnen heimlich Liebe, wo Ich doch besser weiß, was ihr verbergt und was ihr offenlegt.
Jullie verheimelijkten jullie genegenheid voor hen, maar Ik weet het beste wat jullie verborgen hielden en wat jullie openbaar maakten.
weshalb vermengt ihr die Wahrheit mit der Lüge und verbergt die Wahrheit gegen euer Wissen?
niet met de onwaarheid, om de waarheid te verbergen, terwijl gij die kent?
Uitslagen: 104, Tijd: 0.0349

Verbergt in verschillende talen

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands