VERBINDLICHER - vertaling in Nederlands

bindende
fesseln
bindung
verpflichten
verbindlich
festbinden
das binden
verplichte
verpflichten
zwingen
verlangen
müssen
vorschreiben
verpflichtung
auferlegen
dwingende
zwingen
drängen
dazu bringen
manipulieren
bezirzen
muss
nötigen
bindend
fesseln
bindung
verpflichten
verbindlich
festbinden
das binden
authentieke
authentisch
verbindlich
echt
abgefaßt

Voorbeelden van het gebruik van Verbindlicher in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Allerdings ergibt sich im Gegensatz zu einer Kodifizierung bei einer Konsolidierung kein rechtlich verbindlicher Text.
In tegenstelling tot codificatie levert consolidatie echter geen wettelijk bindende tekst op.
Es muss nunmehr ein genauer und verbindlicher Zeitplan aufgestellt werden.
Het is nu noodzakelijk dat er een exact en dwingend tijdschema wordt opgesteld.
Die Annahme verbindlicher EU-Rechtsvorschriften durch die Festsetzung von Qualitätsnormen für Grundwasser scheint die einfachste Lösung zu sein.
De vaststelling van bindende Europese wetgeving in de vorm van kwaliteitsnormen voor grondwater lijkt de eenvoudigste oplossing te zijn.
Folgen verbindlicher Anforderungen in Bezug auf die effizientere Nutzung der Frequenzen der digitalen Dividende.
Effect van verplichte eisen om spectrumefficiëntie die verband houdt met het digitale dividend te verbeteren.
Der Vorschlag verbindlicher Bestimmungen über Zulassungs-
Bindende regels voorstellen betreffende de toelatings-
Die Festlegung verbindlicher Zielsetzungen, insbesondere für die Vermeidung von Abfällen,
Het opleggen van verplichte doelstellingen, met name op het gebied van preventie,
Einige Minister plädierten für die Einführung verbindlicher Quoten, zahlreiche andere hingegen sprachen sich- zumindest vorerst- für einen freiwilligen Ansatz aus.
Sommige ministers pleitten voor de invoering van bindende quota, terwijl anderen, althans vooralsnog, voor een vrijwillige aanpak waren.
Verlangt, die Selektion von Arbeitnehmern nach genetischen Gesichtspunkten in rechtlich verbindlicher Form zu untersagen;
Wenst dat de selectie van werknemers op grond van genetische criteria in juridisch dwingende vorm verboden wordt;
Aufstellung verbindlicher Normen für den Integrierten Pflanzenschutz
De opstelling van verplichte normen betreffende geïntegreerde gewasbescherming
Das trifft insbesondere für das weitgehende Fehlen ausdrücklicher und verbindlicher beschäftigungs- und arbeitsmarktpolitischer Zielvorgaben auf europäischer Ebene zu.
Dit geldt met name voor het grotendeels ontbreken van expliciete en bindende doelstellingen ten aanzien van de werkgelegenheid en de arbeidsmarkt op Europees niveau.
die Festlegung kurzer und verbindlicher Zahlungsfristen für alle öffentlichen Behörden und Einrichtungen.
zoals korte en dwingende betalingstermijnen voor alle overheden en instanties.
In 27 der 29 berichterstattenden Länder gibt es irgendeine Art- verbindlicher oder unverbindlicher- Bestimmungen über das Prinzip der freiwilligen unentgeltlichen Spende von Geweben und Zellen.
Van de 29 rapporterende landen hebben bepalingen(bindend of niet-bindend) over het beginsel van vrijwillige en onbetaalde donaties van weefsels en cellen.
Die Festlegung verbindlicher quantitativer Grenzwerte für Emissionen im Straßenverkehr ging nicht einher mit ähnlichen Entwicklungen in anderen Sektoren.
Het vaststellen van verplichte kwantitatieve emissiegrenswaarden in de wegvervoerssector vindt geen navolging in andere sectoren.
Wie die WHO hervorgehoben hat, dürften die positiven gesundheitlichen Folgen verbindlicher Anforderungen für die Radonexposition in Gebäuden beträchtlich sein.
Zoals werd onderstreept door de WHO zouden bindende eisen voor radon in gebouwen positieve gevolgen hebben voor de gezondheid.
Dazu müssen wir die europäischen Vorgaben zur ressortübergreifenden Zusammenarbeit verbindlicher machen. Vielleicht müssen wir sogar über Mindestprojektsummen ernsthaft nachdenken.
Daarvoor dienen we de Europese kaderstelling voor interdepartementale samenwerking bindend te maken en misschien moeten we zelfs serieus gaan denken over minimumprojectbegrotingen.
Wenn das verwendete Bezugssystem über eine Lizenz mit verbindlicher Zuweisung verfügt,
Wanneer de gebruikte referential een vergunning met verplichte toekenning heeft,
Falls dieser Ansatz keinen Erfolg hat, müsste jedoch der Politikrahmen durch die Hinzufügung eines Systems verbindlicher Ziele verschärft werden.
Als deze benadering niet slaagt, zal het echter nodig zijn het beleidskader te verstevigen door toevoeging van een systeem van bindende doelstellingen.
Deshalb ist es wichtig, dass ein stabiler, verbindlicher und zuverlässiger rechtlicher Rahmen geschaffen wird,
Daarom moet een stabiel, bindend en betrouwbaar juridisch kader worden geschapen
Wenn das verwendete Bezugssystem über eine Lizenz mit verbindlicher Zuweisung verfügt,
Wanneer de gebruikte referential een vergunning met verplichte toekenning heeft,
Die Kommission begrüßt Input von Seiten dieser Arbeitsgruppe- nicht in Form verbindlicher Dokumente, aber als informelle Konsultation.
De Commissie is voorstander dat die werkgroep haar inbreng heeft, niet in de vorm van bindende documenten maar van informeel overleg.
Uitslagen: 214, Tijd: 0.0679

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands