VORGEBRACHTEN - vertaling in Nederlands

naar voren gebrachte
ansprechen
vorbringen
zum ausdruck bringen
hervorheben
vortragen
einbringen
aufzeigen
aufwarten
zum vorschein bringen
zur sprache bringen

Voorbeelden van het gebruik van Vorgebrachten in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Die vorgebrachten Bedenken bezogen sich auf Diskrepanzen im Vergleich zu den Referenzprodukten hinsichtlich der Dosierung der Tripletherapie zur H. pylori-Eradikation.
De naar voren gebrachte bezorgdheid had betrekking op discrepanties ten opzichte van de referentieproducten voor wat betreft de dosering van de triple therapie voor eradicatie van Helicobacter pylori.
Volksgesundheit und Verbraucherschutz vorgebrachten neuen Forderungen erscheinen uns beim aktuellen Stand der technologischen
volksgezondheid en consumentenbescherming gesteld heeft, lijken ons al te bindend in de huidige stand van het technologisch
Die von den Mitgliedstaaten vorgebrachten Notwendigkeiten wurden also erfolgreich in Maßnahmen umgesetzt, die dem Gesamtziel eines notwendigen Folgeprogramms gerecht werden.
Vervolgens zijn de door de lidstaten geformuleerde behoeften met goed gevolg omgezet in activiteiten die stroken met de algemene doelstelling van een vervolgprogramma.
Herr Präsident! Ich möchte auf einige der von den Abgeordneten vorgebrachten Punkte eingehen, und zwar zunächst bezüglich der AKP-EU-Verhandlungen über den Handel.
Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag ingaan op enkele van de punten die door de geachte afgevaardigden ter sprake zijn gebracht.
Der Rat ersucht die Kommission, die in der heutigen Debatte vorgebrachten Bemerkungen in die Ausarbeitung des Aktionsplans einzubeziehen.
De Raad verzoekt de Commissie bij het opstellen van het actieplan rekening te houden met de opmerkingen die tijdens het debat van vandaag zijn gemaakt.
Der Rat ersuchte die einschlägigen Ratsgremien zu prüfen, ob in Bezug auf die von der portugiesischen Delegation vorgebrachten Überlegungen entsprechende Maßnahmen eingeleitet werden könnten.
De Raad verzocht zijn bevoegde organen mogelijke vervolgactiviteiten te bestuderen met betrekking tot de ideeën die door de Portugese delegatie naar voren worden gebracht.
Der EWSA hat sich seinerseits bereits für zahlreiche der jetzt von der Kommission vorgebrachten Vorschläge ausgesprochen3.
Het Comité heeft zich reeds positief uitgesproken over veel van de voorstellen die de Commissie nu doet.3.
auf der Konferenz in Johannesburg vorgebrachten Vorschläge im Einklang mit der EU-Strategie der nachhaltigen Entwicklung stehen;
alle belangrijke voorstellen die in Johannesburg worden ingediend, in overeenstemming zijn met de EU-strategie inzake duurzame ontwikkeling;
In den kommenden Monaten wird es darum gehen, die in Salzburg vorgebrachten Ideen in die Praxis umzusetzen.
De komende maanden zal de uitdaging erin bestaan de in Salzburg geformuleerde ideeën praktisch te realiseren.
Ich werde versuchen, mich so kurz wie möglich zu fassen, wenn ich nunmehr auf die sehr wichtigen, von den Abgeordneten im Laufe der Aussprache vorgebrachten Punkte eingehe.
Ik zal nu proberen zo beknopt mogelijk te reageren op de buitengewoon valide punten die geachte afgevaardigden naar voren hebben gebracht in de loop van dit debat.
Wir haben im überarbeiteten Vorschlag versucht, die bisher vorgebrachten verschiedenen Standpunkte zu berücksichtigen.
In het herziene voorstel hebben wij geprobeerd rekening te houden met de verschillende standpunten die tot nu toe naar voren zijn gebracht.
Deshalb denke ich, dass es trotz aller hier vorgebrachten theoretischen Argumente keine Verbindung zwischen Doha und der Wirtschaftsentwicklung gibt.
Dus ik denk dat er geen verband bestaat tussen Doha en de economische groei, ondanks alle theorieën die hier zijn opgeworpen.
Herrn Castex vorgebrachten Argumente überein.
de heer Karas en mevrouw Castex naar voren zijn gebracht.
auch die jeweils vorgebrachten Meinungen divergieren.
al zijn de respectieve vertolkte meningen verdeeld.
die von der Kommission vorgebrachten Beschwerdepunkte mit Erfolg zu widerlegen.“.
overtuigend zijn om de grieven van de Commissie te kunnen weerleggen.”.
Ich werde die vom Berichterstatter und vom Parlament vorgebrachten wichtigsten Bedenken im Hinblick auf das Grünbuch sorgfältig abwägen.
Ik zal de belangrijkste zorgen die de rapporteur en het Parlement met betrekking tot het Groenboek naar voren hebben gebracht zorgvuldig bestuderen.
Die Vereinbarung bietet eine stabile Grundlage, um auf die von diesem Parlament vorgebrachten Bedenken einzugehen.
Deze overeenkomst biedt een stevige basis om tegemoet te komen aan de zorgen die dit Parlement heeft uitgesproken.
Außerdem ist niemand von den von der Kommission und dem Rat vorgebrachten Argumenten zum Umweltschutz überzeugt.
Noch wordt iemand overtuigd door de argumenten over milieubescherming die de Commissie en de Raad naar voren brengen.
A uf seiner Angolareise griff Papst Benedikt XVI. einen gegen die Missionare des Evangeliums oft vorgebrachten Einwand auf.
T ijdens zijn reis naar Angola heeft Paus Benedictus XVI verwezen naar een bezwaar dat vaak wordt aangevoerd tegen de missionarissen die het Evangelie uitdragen.
Der Ausschuss fordert die Europäische Kommission jedoch auf, seine in dieser Stellungnahme vorgebrachten Bedenken und Empfeh lungen zu berücksichtigen.
Wel vraagt het Comité de Commissie om aandacht te schenken aan de in dit advies geformuleerde bedenkingen en aanbevelingen.
Uitslagen: 129, Tijd: 0.0723

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands