HEEFT UITGESPROKEN - vertaling in Duits

ausgesprochen hat
spricht
spreken
praten
hebben
zeggen
woord
pleiten
ausgesprochen
zeer
heel
erg
bijzonder
buitengewoon
uiterst
uitermate
uitgesproken
gezegd
gepleit
abgegeben hat
Stellung genommen hat
hat ausgeprägte
entschieden hat
geäußerten
uitgesproken
geuit
gezegd
uitgelaten
gemaakt
gegeven
uitgedrukt
geopperd
kenbaar
tot uiting

Voorbeelden van het gebruik van Heeft uitgesproken in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Het Comité herinnert eraan dat het zich- bij wijze van tussenoplossing- heeft uitgesproken voor ‘border carbon adjustment', in afwachting van een soortgelijk wereldwijd mechanisme 1.
Der Ausschuss erinnert daran, dass er sich zudem- quasi als Zwischenlösung- für einen„Border Carbon Adjustment“ Mechanismus ausgesprochen hat, bis ein solcher globaler Mechanismus greift 1.
De rapporteur heeft zich uitgesproken:- VOOR de amendementen nrs. 1
Die Berichterstatterin spricht sich- FÜR die Änderungsanträge Nr. 1
De werkelijkheid is dat deze plenaire vergadering zich heeft uitgesproken over fundamentele punten van de hervorming van de olijfoliesector.
Tatsache ist, daß sich das Plenum zu wichtigen Aspekten der Reform des Olivenölsektors geäußert hat.
het Parlement zich er vandaag voor heeft uitgesproken om de bijensector in de toekomst te steunen.
das Parlament sich heute dafür ausgesprochen hat, den Bienensektor auf zukünftig zu unterstützen.
Nadat hij zich heeft uitgesproken voor de ontwikkeling van de evaluatie van de wetgeving gedurende de volledige beleidscyclus,
Er spricht sich für die Bewertung der Rechtsvorschriften über den gesamten Politikzyklus hinweg aus,
Ik zeg in het verlengde van de zorgen die commissaris Oreja op dit punt heeft uitgesproken, dat dit toch wel het absolute minimum is wat vergemeenschappelijkt moet worden.
Ich möchte im Anschluß an die Besorgnis, die Kommissar Oreja in diesem Punkt geäußert hat, sagen, dies ist das absolute Minimum dessen, was vergemeinschaftet werden muß.
het Parlement in de resolutie zijn wens heeft uitgesproken om de cultuur en tradities van inheemse volkeren te eerbiedigen.
das Parlament in seiner Entschließung seinen Wunsch, die Kultur und die Traditionen der indigenen Völker zu respektieren, zum Ausdruck gebracht hat.
We hebben eindelijk iemand in het Witte Huis die zich steeds heeft uitgesproken tegen deze corrosieve entiteiten.
Wir haben nun endlich jemanden im Weißen Haus, der sich konsequent gegen diese zersetzenden Elemente ausgesprochen hat.
waarover het zich reeds heeft uitgesproken, met een financieel instrument moet kunnen worden vergemakkelijkt.
es möglich sein muss, die Umsetzung der Dublin- und Dublin-II-Abkommen, zu denen er sich bereits geäußert hat, durch ein Finanzinstrument zu unterstützen.
zich vandaag vóór een snellereactiemacht heeft uitgesproken.
heute für eine Schnelleinsatztruppe ausgesprochen.
de bevolking heeft gesproken en dat zij zich heeft uitgesproken tegen de Grondwet.
die Bevölkerung ihren Willen bekundet und sich gegen die Verfassung ausgesprochen hat.
de Commissie zich over dat toetredingsverzoek nog steeds niet heeft uitgesproken.
zu dem die Kommission immer noch nicht ihre Stellungnahme zu diesem Beitrittsgesuch abgegeben hat.
haar fractie zich nog niet over dit onderwerp heeft uitgesproken.
Frau Ludford das Wort, deren Fraktion sich noch nicht geäußert hat.
Ik ben zeer teleurgesteld dat mijn eigen minister van Buitenlandse Zaken zich kennelijk tegen deze vorm van transparantie heeft uitgesproken.
Mich hat sehr enttäuscht, dass sich mein eigener Außenminister gegen diese transparente Vorgehensweise ausgesprochen hat.
de Commissie zich over elk voorstel afzonderlijk in het verslag heeft uitgesproken.
sie zu jedem einzelnen der in dem Bericht enthaltenen Vorschläge Stellung genommen hat.
dat zich meermalen heeft uitgesproken over dit concept.
der sich bereits mehrfach hierzu geäußert hat.
niet van uitgaan dat commissaris Bangemann zich over Echelon heeft uitgesproken.
Kommissar Bangemann etwa eine Erklärung zum Echelon abgegeben hat.
Tot slot betreur ik het dat de rapporteur zich heeft uitgesproken tegen alle amendementen van onze fractie.
Lassen Sie mich abschließend sagen, wie bedauerlich ich es finde, daß sich die Berichterstatterin gegen alle Änderungsanträge unserer Fraktion ausgesprochen hat, und dies aus Gründen.
Het is een schande dat het Parlement zich nog steeds niet heeft uitgesproken over dit misdrijf dat tegen mij is gepleegd.
Es ist eine Schande, dass sich das Parlament zu diesem Verbrechen, das gegen mich verübt wurde, noch nicht geäußert hat.
president Bush enkele dagen geleden ten aanzien daar van zijn veto heeft uitgesproken.
restriktives Textilge setz verabschiedet hatte, vor einigen Tagen dazu sein Veto ausgesprochen hat.
Uitslagen: 280, Tijd: 0.0716

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits