HEEFT UITGESPROKEN - vertaling in Spaans

pronunció
uitspreken
uit te spreken
uiten
zeggen
uitspraak
uitspreek
ha dicho
ha articulado
hubiere pronunciado
pronuncie
uitspreken
uit te spreken
uiten
zeggen
uitspraak
uitspreek
pronunciase
uitspreken
uit te spreken
uiten
zeggen
uitspraak
uitspreek
pronunciado
uitspreken
uit te spreken
uiten
zeggen
uitspraak
uitspreek
haya manifestado
hubiera pronunciado

Voorbeelden van het gebruik van Heeft uitgesproken in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
er geen enkele belangrijke kwestie der internationale proletarische revolutie is, waarin Stalin niet twee, geheel tegenstrijdige, meningen heeft uitgesproken.
no hay un solo problema importante de la revolución proletaria internacional en el que Stalin no haya expresado dos opiniones contradictorias.
Indien de Commissie zich niet binnen deze termijn heeft uitgesproken, wordt de regeling geacht te zijn goedgekeurd.
Si la Comisión no se pronunciase en este plazo, se considerará aprobado el régimen.
Voordat het Hof zich heeft uitgesproken over de uitleggingen van de bepalingen daarvan.
O 833/2014 hasta que el Tribunal de Justicia se pronuncie sobre la interpretación de las disposiciones del propio Reglamento.
het Europese Parlement zich niet uitdrukkelijk heeft uitgesproken, wordt de procedure gesloten.
en el plazo señalado, habiéndose pronunciado expresamente el Parlamento Europeo, se aplicará el procedimiento pre visto en el punto 2.
Vandaar dat de Commissie visserij van het Europees Parlement zich unaniem heeft uitgesproken voor urgentverklaring.
De ahí que la Comisión de Pesca del Parlamento Europeo se pronunciase, por unanimidad, en favor de la urgencia.
Dat de Raad zich daar nu pas over heeft uitgesproken, en in zulke gematigde bewoordingen, is bepaald opmerkelijk.
Es sumamente extraño que el Consejo solo se haya manifestado ahora y lo haya hecho en términos tan vagos.
Totdat de Raad zich overeenkomstig lid 1 heeft uitgesproken, mogen de Lid-Staten zelf de in dat lid bedoelde vaststellingen verrichten.
Hasta que el Consejo se pronuncie, con arreglo a lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podran proceder por si mismos a las comprobaciones citadas en el mencionado apartado.
Overigens is de nationale rechter niet verplicht te wachten met het treffen van de nodige maatregelen tot de Commissie zich heeft uitgesproken over de verenigbaarheid van de steun.
Asimismo, el juez nacional no está obligado a esperar que la Comisión se pronuncie sobre la compatibilidad de la ayuda para adoptar las medidas necesarias.
Ik ben er niet volledig van overtuigd dat iedereen die zich hier over dit onderwerp heeft uitgesproken het arrest heeft gelezen.
No estoy del todo seguro de que todos los que se han manifestado sobre este asunto hayan leído una copia de la sentencia.
Hetzelfde is gebeurd binnen de rangen van Catalunya en Comu, waar een meerderheid zich heeft uitgesproken voor het recht om deel te nemen aan het referendum.
Lo mismo ha ocurrido con las bases de Catalunya en Comú, que se han pronunciado mayoritariamente por participar en el referéndum.
ze mijn naam anders heeft uitgesproken, dit is echter een betere uitspraak.
sé que ella pronunciaba mi nombre diferente, pero esta pronunciación es mejor.
Wij zijn getroffen geworden door de ernstige en vranke woorden die de secretarisgeneraal van de Verenigde Naties, de heer Boutros Ghali over Bosnië heeft uitgesproken.
Nos han afectado las serias y francas palabras pronunciadas por el Secretario General de las Naciones Unidas Boutros Ghali sobre Bosnia.
de voorzitter van de Raad zich rekenschap geeft van de draagwijdte van de woorden die hij hier zoeven heeft uitgesproken.
el Presidente del Consejo es consciente del alcance de las palabras que acaba de pronunciar.
Burgers gaan gedwongen meebetalen aan onderzoek dat in een lidstaat zoals Duitsland strafbaar is en waartegen een aantal nationale parlementen zich heeft uitgesproken.
Los ciudadanos se ven obligados a cofinanciar una investigación que es sancionable en un Estado miembro como Alemania y contra la que se han pronunciado algunos parlamentos nacionales.
Ik onderschrijf volledig de bemoedigende woorden die de Raadsvoorzitter daar pas heeft uitgesproken.
Suscribo plenamente las palabras comprometidas que acaba de pronunciar el Presidente en ejercicio del Consejo.
Zeus heeft uitgesproken dat Persephone zes maanden in de Underworld moet doorbrengen,
Zeus declaró que Perséfone debe pasar seis meses en el Inframundo,
Het Europees Parlement heeft eerder uitgesproken dat parallel aan de liberalisering van de Europese vervoersmarkt de concurrentievoorwaarden moeten worden geharmoniseerd.
El Parlamento Europeo ya manifestó con anterioridad que paralelamente a la liberalización del mercado de transportes europeo deben armonizarse las condiciones de competencia.
De Raad heeft toen uitgesproken dat de uitstoot van de Europese Gemeenschap in het jaar 2000 gestabiliseerd zou moeten zijn op het niveau van 1990.
El Consejo dijo entonces que las emisiones de la Comunidad Europea deberían estabilizarse en el año 2000 al nivel de 1990.
Wanneer God deze woorden heeft uitgesproken, heeft Hij de effecten bereikt die Hij oorspronkelijk voor ogen had..
Cuando Dios acaba de pronunciar estas palabras, ha logrado los efectos que pretendía originalmente.
Ito heeft sympathie uitgesproken voor de historische opvattingen van"multivivilizationisten
Ito expresó la condolencia para las vistas históricas de"multicivilizationists
Uitslagen: 429, Tijd: 0.0904

Heeft uitgesproken in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans