WEITGEHENDE - vertaling in Nederlands

vergaande
untergehen
vergehen
zerfallen
umkommen
sterben
verwest
enden
das ende
ruime
geräumig
mehr als
weit
groß
großzügig
umfassend
breit
frachtraum
laderaum
räumst
groot
groß
hoch
riesig
erwachsen
stark
groã
größe
erheblich
big
gewaltig
grotendeels
weitgehend
größtenteils
überwiegend
hauptsächlich
meist
weitestgehend
großteil
großenteils
vorwiegend
mehrheitlich
algemeen
allgemein
regel
generell
insgesamt
weithin
general
gewöhnlich
allge
weitgehend
grundsätzlich
ruim
geräumig
mehr als
weit
groß
großzügig
umfassend
breit
frachtraum
laderaum
räumst
grote
groß
hoch
riesig
erwachsen
stark
groã
größe
erheblich
big
gewaltig

Voorbeelden van het gebruik van Weitgehende in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Auf der anderen Seite halte ich weitgehende VISA-Liberalisierungen, sowie eine rasche Einbindung der Ukraine in den gemeinsamen Markt nicht für sinnvoll.
Aan de andere kant vind ik vergaande visumversoepelingen en een snelle toetreding van Oekraïne tot de gemeenschappelijke markt niet zinnig.
Auch der Vorschlag, weitgehende Einschränkungen oder die Aufhebung von Wegerechten nur in Ausnahmefällen zu gestatten
Het voorstel om alleen in uitzonderlijke omstandigheden verregaande beperkingen of een intrekking van doorgangsrechten toe te staan
Dabei muß eine möglichst weitgehende Harmoni sierung der Anforderungen der verschiedenen nationalen Umweltzeichen-Systeme in der EU ange strebt werden.
Op weg daarnaar toe dient te worden gestreefd naar een zo groot mogelijke harmonisatie van eisen van de verschillende nationale milieukeurmerk programma's in de EU.
Weitgehende Eigenständigkeit bei der Durchführung,
Ruime autonomie bij de tenuitvoerlegging,
Die großen Anbaugebiete und die weitgehende Spezialisierung der Anbauer,
De grote teeltgebieden en vergaande specialisatie van de telers,
Viertens erlegt der Vorschlag den jeweiligen Staaten weitgehende Verpflichtungen zur Beseitigung von Handelsbehinderungen insofern auf,
In de vierde plaats legt het verslag de afzonderlijke lidstaten verregaande verplichtingen op om in te grijpen bij belemmeringen,
Möglichst weitgehende Einbeziehung von Jugendorganisationen, die nicht Mitglieder des Europäischen Jugendforums sind, sowie von Jugendlichen, die keinen Organisationen angehören,
Een zo groot mogelijke betrokkenheid bij de activiteiten van het Europees Jeugdforum van de jongerenorganisaties die niet bij het Forum zijn aangesloten
die Melchi sedeks weitgehende Selbstbestimmung, aber ihre Aktivitäten sind nicht ebenso breit gefächert.
zijn zij grotendeels onafhankelijk, ongeveer zoals de Melchizedeks, maar de activiteiten van de Vorondadeks beslaan niet zo'n uitgebreid en gevarieerd terrein.
Weitgehende Zollbefreiungen muss man daher zwingend an die Einhaltung der Menschenrechte koppeln.
Vergaande vrijstellingen van invoerrechten moeten dan ook gekoppeld zijn aan de onwrikbare eis dat de mensenrechten geëerbiedigd worden.
den sozialen Akteuren weitgehende Beteiligungsrechte ein.
sociale actoren ruime participatiemogelijkheden.
Es besteht weitgehende Einigkeit, dass das System fragmentiert ist und die existierenden Instrumente nicht einheitlich umgesetzt oder durchgesetzt werden.
De respondenten zijn het er algemeen over eens dat het systeem versnipperd is en dat de bestaande instrumenten niet uniform worden toegepast of gehandhaafd.
Um möglichst weitgehende Vereinbarkeit mit den bestehenden Sozialbestimmungen der EU zu erzielen, müßte man von der Sozialcharta der Arbeit nehmer grundrechte ausgehen.
Ter wille van een zo groot mogelijke compatibiliteit met de vigerende sociale voorschriften in de Europese Unie dient daarbij te worden uitgegaan van het"Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten van de werkenden.
Das trifft insbesondere für das weitgehende Fehlen ausdrücklicher
Dit geldt met name voor het grotendeels ontbreken van expliciete
Jugendlichen ist sehr ausführlich und stellt ein Beispiel für weitgehende Einmischung dar.
adolescenten is zeer gedetailleerd en een voorbeeld van verregaande bemoeizucht.
Binnenmarkt mit offenen Grenzen, wenn in einem der Mitgliedstaaten sehr weitgehende Richtlinien gelten?
één lid-staat op een bestaande interne markt heel vergaande richtlijnen heeft en we wel die interne markt met open grenzen hebben?
das Europäische Parlament in allgemeiner Direktwahl gewählt wird und über weitgehende Befugnisse als Mitgesetzgeber verfügt.
met een bij rechtstreekse algemene verkiezingen aangewezen Europees Parlement dat beschikt over ruime bevoegdheden als medewetgever.
Die Kommission ihrerseits wird die Anstrengungen der Präsidentschaft für weitgehende Vereinbarungen zwischen den Mitgliedstaaten auf diesem Gebiet kräftig unterstützen.
De Commissie van haar kant zal de inspanningen van het voorzitterschap voor verregaande afspraken tussen de lidstaten op dit gebied krachtig ondersteunen.
sich die Kommission bei dem unterbreiteten Vorschlag weitgehende Beschränkungen auferlegt habe.
de Commissie zich in de onderhavige voorstellen vergaande beperkingen heeft opgelegd.
Herr BURNEL sprach sich für eine weitgehende und vielschichtige Aus legung des Begriffs des kulturellen Erbes aus.
Wat de invulling van het begrip cultureel erfgoed betreft, pleit de heer BURNEL voor een ruime en genuanceerde interpretatie.
Daher würde diese Option eine sehr weitgehende Auslegung der Bestimmungen von Beschluss 87/95/EWG erforderlich machen.
Daarom moeten voor deze optie de bepalingen van Beschikking 87/95/EEG mogelijk zeer ruim worden geïnterpreteerd.
Uitslagen: 151, Tijd: 0.1144

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands