ZUGAB - vertaling in Nederlands

toegaf
zugeben
gestehen
nachgeben
sagen
einräumen
lassen
wahrhaben
einlenken
zei
sagen
erzählen
behaupten
nennen
reden
sprechen
erklären
mitteilen
verraten
feststellen
bekende
gestehen
zugeben
beichten
sagen
geständnis
gaf toe
geben zu
toegegeven
zugeben
gestehen
nachgeben
sagen
einräumen
lassen
wahrhaben
einlenken

Voorbeelden van het gebruik van Zugab in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Aussage in einer Zivilsache, in der Mr. Adam Yamada, ehemaliger Staatsanwalt der Bronx, zugab, dass sie Fälle verfolgten, in denen das NYPD illegale und verfassungswidrige.
U heeft een getuigenverklaring waarin Mr Adam Yamada… voormalig substituut-officier, toegaf dat zaken aanhangig werden gemaakt.
Dass das Militärkommando einer globalen Supermacht Das war vielleicht der einzige Fall in der Geschichte, dass man keine Erklärung dafür habe. öffentlich auf Ufo-Sichtungen reagierte und zugab.
Dat het militaire bevel van een grootmacht… Dit was misschien de enige keer in de geschiedenis… publiekelijk reageerde op ufo-waarnemingen… en toegaf dat ze onverklaarbaar waren.
weil Abuelita nicht zugab, dass Weihnachten ein heidnisches Ritual ist.
je abuelita niet toegaf dat Kerstmis een heidens ritueel is.
Man war diskret, aber ich beharrte darauf, bis man zugab, dass Reynie Muldoon dort kein Schüler ist.
Tot ze toegaven dat Reynie Muldoon geen student was. Ze waren erg discreet, maar ik hield vol….
Wie Kommissar Oettinger selbst zugab, zahlen die Verbraucher in Deutschland derzeit 30% weniger für Erdgas
Zoals commissaris Oettinger zelf heeft toegegeven, betalen consumenten in Duitsland op dit moment dertig procent minder voor aardgas
Da er nichts zugab, wurde er in ein Auto verfrachtet und über Nacht in ein Dorf in der Nähe von Nha Trang gebracht;
Daar hij niets bekent wordt hij in een auto gestopt die hem 's nachts naar een dorp niet ver van Nha Trang brengt;
Als ich zum ersten Mal zugab, dass er existiert. Aber ich verlor ihn.
Voor 't eerst toe te geven dat hij bestond. Maar ik was 'm kwijt…… zodra ik besloten had….
während dieser ganzen Sache, seit dein Vater zugab, was er getan hat,?
gedurende deze hele ervaring… sinds je vader 't heeft toegegeven… nooit gedacht… dat het oneerlijk is… dat jij in deze situatie zit?
Die Situation in der EU hat sich ebenfalls bis zu einem Punkt verschlechtert, dass NATO-Generalsekretär Jens Stoltenberg zugab.
De situatie in de EU is ook verslechterd tot een punt waarop de secretaris generaal van de NATO Jens Stoltenberg toe gaf.
Dieses lebendige, einzigartige Hostel bietet kostenloses WLAN und Unterkunft im Stil Zugab nur 2 Minuten zu Fuß….
Deze bruisende, unieke hostel beschikt over gratis WiFi en een treincoupé stijl accommodatie op slechts 2 minuten….
Er drückte seine Freude über Nachsignieren mit seinem Jugendclub, obwohl er zugab, hatte er seine Zeit bei Manchester United genossen.
Hij uitte zijn blijdschap bij re-ondertekening met zijn jongensjaren club, hoewel hij toegaf dat hij had zijn ban bij Manchester United domineerde.
Ich verrate euch etwas, das noch kein Coach vor seinen Spielern zugab. Okay, Windeln.
Oké, luiers. Ik ga iets zeggen wat geen trainer tegen z'n spelers durft te zeggen.
Und obwohl der Stiefkönig zugab, dass der König ein mächtiges,
En hoewel de stiefkoning toegaf dat de koning een machtig,
in der letzten Woche die Deutsche Bank vor Gericht zugab, dass sie Gold- und Silberpreise manipulierte,
de Deutschebank vorige week in de rechtszaal toegaf dat het de goud en zilverprijzen manipuleerde
Da Peter Blood zugab, einem Verräter lhres Königs geholfen zu haben, dass er gehängt werden mag,
Een verrader van uw Koning te hebben geholpen… aangezien Peter Blood heeft toegegeven… zodat hij kan worden opgehangen… voor het hoogverraad dat hij heeft gepleegd.
aber wie er später zugab, dass es mehrere Male im Monat war.
hoe hij later toegaf dat het meerdere keren per maand was.
Telefonabhöraktionen von 1990 entnommen haben, wie vorgestern der US-Botschafter in Griechenland gegenüber Journalisten zugab.
gisteren de Amerikaanse ambassadeur in Griekenland ten overstaan van journalisten heeft toegegeven.
der Fernsehsprecher von vornherein öffentlich zugab-, aufzuzeigen,
de commentator reeds bij het begin openlijk toegaf, was om aan te tonen,
dem Besitzer mitgeteilt, der zuerst und dann zugab, dass es Spaghetti Barillas Nr. 5 waren.
aan de eigenaar die eerst en'verdediging dan toegegeven dat ze spaghetti barilla nr. 5.
nach einer Reihe von Experimenten zugab.
na een reeks experimenten toegaven.
Uitslagen: 58, Tijd: 0.0613

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands