ZUGUTE - vertaling in Nederlands

goed
gut
ok
okay
richtig
in ordnung
schön
toll
genau
klar
super
voordeel
vorteil
nutzen
profitieren
vergünstigung
vorteilhaft
vorzug
gewinn
druckmittel
zugute
oberhand
profiteren
profitieren
nutzen
zugute kommen
vorteil
können
zugutekommen
in den genuss
nutznießer
baat
profitieren
nützt
nutzen
vorteile
zugute
ten gunste
goede
gut
ok
okay
richtig
in ordnung
schön
toll
genau
klar
super
voordelen
vorteil
nutzen
profitieren
vergünstigung
vorteilhaft
vorzug
gewinn
druckmittel
zugute
oberhand
profiteert
profitieren
nutzen
zugute kommen
vorteil
können
zugutekommen
in den genuss
nutznießer
beter
gut
ok
okay
richtig
in ordnung
schön
toll
genau
klar
super

Voorbeelden van het gebruik van Zugute in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Das kommt insbesondere der Umwelt zugute, denn sie kennt keine Grenzen.
Dat is met name goed voor het milieu want dat kent geen grenzen.
Solche Konzepte dürften allen Schülern zugute kommen, einschließlich hochbegabter Kinder29.
Dergelijke methoden komen waarschijnlijk ten goede aan alle leerlingen, ook de hoogbegaafde29.
Derivate kommen der Wirtschaft zugute,….
Derivaten zijn goed voor de economie.
Diese Einstellung kommt natürlich nur denjenigen zugute, die abnehmen möchten.
Natuurlijk komt deze houding alleen ten goede aan degenen die willen afvallen.
Dadurch kann kostbares Wasser gespart werden und das kommt Natur und Umwelt zugute.
Hierdoor wordt kostbaar water bespaard, wat ten goede komt van de natuur en het milieu.
Dieses Geschäft kommt Mr Barker zugute.
Deze deal is gunstig voor Mr Barker.
Wenn's dem Film zugute kommt, ja.
Als het de film ten goede komt, wel.
Das hier kommt uns zugute.
Dit is gunstig voor ons.
Ich halte dir jetzt einfach zugute, dass du… nicht klar denken kannst.
Ik hou mezelf wel voor dat je niet helder kan denken.
Das AIS kommt auch Fischereifahrzeugen zugute, indem ihre Sicherheit erhöht wird.
Het AIS is er ook voor vissersschepen, waardoor ook de veiligheid van die vloot wordt verbeterd.
Eine Finanztransaktion kommt Ihnen heute zugute.
Financiële transactie in jouw voordeel vandaag.
Das kann uns zugute kommen.
Dit kan in ons voordeel zijn.
Allen potentiellen Verbrauchern ohne besondere Bedingungen zugute kommen(nicht diskriminatorisch) und.
Openstaan voor alle potentiële consumenten zonder dat er aan speciale voorwaarden moet worden voldaan(niet-discriminerend), en.
Der Binnenmarkt für Dienstleistungen soll auch den Verbrauchern zugute kommen.
De interne dienstenmarkt dient ook de consumenten ten goede te komen.
Dieses Projekt kommt Hunderttausenden zugute.
Bij dit project zijn honderdduizenden gebaat.
Dieser Ansatz kommt weder dem Kernenergiesektor noch der Umwelt noch der Allgemeinheit zugute.
Deze aanpak zal noch de kernenergiesector, noch het milieu, noch de samenleving ten goede komen.
Dies kommt in erster Linie den Jugendlichen zugute.
Deze programma's ko men vooral ten goede aan jongeren.
Zweitens, der Welthandel muss speziell diesen Entwicklungsländern zugute kommen.
Ten tweede, de wereldhandel moet in het bijzonder deze ontwikkelingslanden ten goede komen.
Das kommt uns verdammt zugute.
Het is verdomd goed voor ons.
großen Unternehmen sowie den Verbrauchern zugute.
kleine bedrijven en voor de consument.
Uitslagen: 1093, Tijd: 0.178

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands