ZUSAMMENFASST - vertaling in Nederlands

samenvat
zusammenfassen
zusammen
zusammenfassung
rekapitulieren
fasse zusammen
resümieren
sagen
samenvatting
zusammenfassung
zusammenfassend
übersicht
überblick
kurzfassung
inhalt
auszug
synthese
fasst
resümee
bundelt
bündeln
bündelung
vereinen
zusammenlegen
vereinten
zusammenlegung
zusammenfassen
gemeinsame
zusammentun
samengevat
zusammenfassen
zusammen
zusammenfassung
rekapitulieren
fasse zusammen
resümieren
sagen
samenvatten
zusammenfassen
zusammen
zusammenfassung
rekapitulieren
fasse zusammen
resümieren
sagen
zijn samengebracht
zusammengefasst sind
zusammengefasst werden

Voorbeelden van het gebruik van Zusammenfasst in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Media Fortbildung zusammenfasst, der audiovisuelle Sektor in Europa mit dem Ziel gefördert werden.
Media Training worden gecombineerd, tot doel heeft de Europese audiovisuele sector te ondersteunen, teneinde de volgende doelstellingen te verwezenlijken.
Indem die Richtlinie 4"alte" Richtlinien zusammenfasst und 2 000 Seiten Gesetzestext einspart,
Doordat de richtlijn vier"oude” richtlijnen samenvoegt en tweeduizend pagina's aan wetsteksten uitspaart,
David Miscavige eröffnet einen Abend, der die humanitären Aktionen zusammenfasst, die durch die IAS sowie ihre sozialen Missionen in allen Bereichen ermöglicht wurden.
Dhr. Miscavige presenteert een avond waarin de humanitaire acties werden samengevat die mogelijk gemaakt zijn door de IAS en hun sociale missie voor elk niveau van de mensheid.
Der Rat nahm einen Bericht zur Kenntnis, der die von Deutschland getroffenen Maßnahmen zusammenfasst und bewertet und das tatsächliche Ausmaß des Menschenhandels und der Zwangsprostitution beschreibt Dok.
De Raad heeft nota genomen van een verslag waarin de door Duitsland getroffen maatregelen zijn samengevat en geëvalueerd, en waarin de feitelijke omvang van de mensenhandel en gedwongen prostitutie is beschreven 5006/1/07.
Media Fortbildung zusammenfasst, soll der audiovisuelle Sektor in Europa mit dem Ziel gefördert werden.
Media Training zijn opgenomen, strekt tot steun aan de Europese audiovisuele sector, teneinde de volgende doelstellingen te verwezenlijken.
Mit dem Programm, das die derzeitigen Programme MEDIA Plus und MEDIA-Fortbildung zusammenfasst, soll der audiovisuelle Sektor in Europa mit folgenden Zielen gefördert werden.
Het programma, waarin de huidige programma's Media Plus en Media Training worden gecombineerd, heeft tot doel de Europese audiovisuele sector te ondersteunen, teneinde de volgende doelstellingen te verwezenlijken.
Und wenn man alle Tiere zusammenfasst, haben wir gemeinsam wahrscheinlich weniger
Als je alle dieren samenneemt, delen we er waarschijnlijk minder
die in einem einzigen Text alle Bestimmun gen bezüglich der Mehrwertsteuer zusammenfasst, die im Laufe der Jahre erlassen und geän dert worden waren.
“BTW-richtlijn”1 in werking getreden, die in één tekst alle BTW-bepalingen vervat die in de loop der jaren zijn uitgevaardigd of veranderd.
Das Parlament hat beschlossen, die Ebene der Verhandlungen anzuheben, indem es alle Instrumente als Paket zusammenfasst.
Het Parlement heeft besloten om het onderhandelingsniveau te verhogen door alle instrumenten als een pakket te behandelen.
das die strategische Vision des EWSA für die kommenden Jahre zusammenfasst.
waarin de strategische visie van het EESC voor de komende jaren wordt samengevat.
Wir brauchen in einer ersten Phase einen Verfassungsvertrag, der die vorhandenen Grundlagen der bestehenden Verträge der Europäischen Union klar und verständlich zusammenfasst.
Wij hebben in een eerste fase een constitutioneel Verdrag nodig waarin de grondslagen voor de bestaande Verdragen van de Europese Unie duidelijk en begrijpelijk worden samengevat.
die Europäische Kommission mit der Verbraucheragenda die meisten der bisher verstreuten Initiativen der EU zur europäischen Verbraucherpolitik in einem einzigen Text zusammenfasst.
meeste initiatieven op het gebied van het consumentenbeleid, die nu nog onderwerp zijn van verschillende documenten, in één tekst worden ondergebracht.
Bei der Kodifizierung versucht man, dadurch für eine Klarstellung zu sorgen, dass man alle Bestimmungen eines Rechtsakts zusammen mit sämtlichen anschließenden Änderungen in einem neuen Rechtsakt zusammenfasst.
Codificatie heeft tot doel de wetgeving duidelijker te maken door alle bepalingen van een wettekst met alle latere wijzigingen samen te brengen in één nieuwe wettekst.
Die Konsolidierung von 21 Verordnungen zu sektorspezifischen gemeinsamen Marktorganisationen zu einer einzigen Verordnung, die alle Sektoren zusammenfasst, ist als Vereinfachungsmaßnahme zu begrüßen.
de samenvoeging van 21 verordeningen inzake sectorspecifieke gemeenschappelijke marktordeningen in een enkele verordening die bij wijze van vereenvoudiging alle sectoren combineert, is een welkome stap.
Logistikkunden in diesem Geschäftsbereich zusammenfasst.
de logistiek in deze divisie samengevoegd.
der alle Posteingänge mehrerer Konten zusammenfasst?
die alle inboxen van meerdere accounts samen kan verzamelen?
andere Aspekte des letzten Monats zusammenfasst.
andere aspecten van vorige maand werden samengevat.
Zum Beispiel wurden wir wirklich oft gefragt, wie man die Ankunftszeiten von Gästen zusammenfasst, damit diese Info automatisch im Kalender erscheint.
Je vroeg bijvoorbeeld om een eenvoudige manier om de aankomsttijden van je gasten te verzamelen, zodat deze gegevens automatisch kunnen worden weergegeven in je agenda.
sie die vier bestehenden Richtlinien in einem einzigen Rechtsinstrument zusammenfasst.
aan te vullen door de vier bestaande richtlijnen te bundelen in een enkel wetgevend instrument.
Hierdurch entfällt die Notwendigkeit, einen gemeinsamen Sortenkatalog zu schaffen, der alle die Sorten zusammenfasst, deren Vermehrungsgut frei in der Gemeinschaft verkehren kann.
Overwegende dat hierdoor de noodzaak vervalt een gemeenschappelijke rassenlijst op te stellen waarin alle rassen zijn opgenomen waarvan teeltmateriaal binnen de Gemeenschap vrij in de handel mag worden gebracht;
Uitslagen: 94, Tijd: 0.0654

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands