Voorbeelden van het gebruik van A public debate in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
The future of European agriculture policy Call for a public debate.
There are very few independent forums that contribute to a public debate.
News> The initiators of the alternative plan for Fortis request a public debate.
The Council held a public debate on the future of social protection,
Part of this master class is a public debate concerning the manifesto theme' agency'.
The Council held a public debate on the programme of the Luxembourg Presidency for the second half of 1997.
It sparked a public debate on the real-life Max Manus and the Norwegian resistance movement in general.
A public debate in the Member States during the first sixth months of the year 2000.
Last September, a public debate was launched by the European Commission on the future of Cohesion Policy.
Mrs Zervoudaki was very much in favour of a public debate about all aspects of the CAP.
The Council held a public debate on the results of the Fourth World Conference on Women,
A public debate on ethics and animal husbandry was planned for the May Agriculture Council.
Before a public debate becomes possible,
During a public debate, ministers discussed the way forward for establishing a future EU patent system.
We realize that this reflection exercise by the Group is only one step in a public debate initiated and guided by the European Council.
I want to launch a public debate on the role of agriculture in European society.
During a public debate various actors evaluated one year of 'M-decree' from various perspectives.
Growing concern about Dutch children's maths skills has led in recent years to a public debate about the way mathematics is taught in the Netherlands.
A public debate on the impact of digital cinema in Europe is long overdue.
After a public debate, ministers adopted a European pact to combat international drug trafficking 8821/10.