ALREADY COME - vertaling in Nederlands

[ɔːl'redi kʌm]
[ɔːl'redi kʌm]
al gekomen
already come
have been coming
all come
all coming
reeds gekomen
al komen
already come
have been coming
all come
all coming
hier al
already here
here yet
here have
out here all
here now
here nearly
here for almost
here this whole
here anyway
here earlier

Voorbeelden van het gebruik van Already come in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
And by the way, our bags already come.
En trouwens, onze tassen zijn al toegekomen.
We have already come to that conclusion ourselves.
Dat hadden we zelf al bedacht.
Tokens thereof are already come, so how shall it be with them when there cometh Unto them their admonition!
De Tekenen ervan zijn al gekomen. Hoe kunnen zij wanneer(het Uur) tot hen komt, dan nog hun vermaning krijgen?
Tokens thereof are already come, so how shall it be with them when there cometh Unto them their admonition!
De voortekenen ervan zijn al gekomen. Hoe zou vermaning hun tot voordeel kunnen zijn wanneer hij komt?.
Some signs thereof are already come: And when it shall actually overtake them, how can they then receive admonition?
Sommige teekens daarvan zijn reeds gekomen, en als het hen werkelijk zal overvallen, hoe kunnen zij dan eene waarschuwing ontvangen?
E has already come, and they did not recognize him,
E is al gekomen, en zij herkenden hem niet,
What warmth is there in your affection towards any of these princely suitors that are already come?
Hoe hoog staan de vorstelijke aanbidders in uw hart aangeschreven, die hier al zijn?
Some themes and genres already come by default in the application,
Sommige thema's en genres al komen standaard in de applicatie,
(Please note: ready to roll model does already come with wooden box) €22,50.
(Let op: kant en klaar model komt al met houten doosje) €22, 50.
Leave off this; verily the decree from thy Lord hath already come, and verily they! upon them is coming a torment unavoidable.
Voorwaar, de beschikking van jouw Heer is reeds gekomen. Voorwaar, een onafwendbare bestraffing zal tot hen komen..
Many desktop PCs and notebooks already come with a fax modem and the corresponding software.
Veel desktop PC's en notebooks zijn al uitgerust met een fax-modem en de bijbehorende software.
But I tell you that Elijah has already come, and they received him not
Maar ik zeg jullie dat Elia reeds gekomen is, en zij hebben hem niet aanvaard,
Summer has already come, which means that it is time to refresh the image.
De zomer is al aangebroken, wat betekent dat het tijd is om het beeld op te frissen.
Check out the photos with the description of our holiday'Cobana' and already come into a real holiday mood.
Bekijk de foto's met de beschrijving van ons vakantiehuisje'Cobana' en kom alvast in een echte vakantiestemming.
a rock-hard Starburst, that's already come and gone, an unwrapped piece of Dentyne,
die Joodse kerel stierf, die reeds gekomen en gegaan is, een onverpakt stuk Dentyne,
a rock-hard Starburst, that's already come and gone, a ticket stub for a matinee of Interstellar,
die Joodse kerel stierf, die reeds gekomen en gegaan is, een onverpakt stuk Dentyne,
he would have declared all this last Christmas--had Christmas really already come and gone?--and would have brooked no argument.
zijn ongeluk was niet aangekomen in de interim, zou hij hebben verklaard dat alles vorig jaar Kerst- Kerst had echt al gekomen en gegaan- en zou duldde geen argument.
He already came before the thing was in it's place….
Hij kwam al voordat dat ding er goed om zat….
The Microsoft Word application already comes with some pre-installed templates.
De Microsoft Word-applicatie komt al met een aantal vooraf geïnstalleerde sjablonen.
Once there already came to a real holiday feeling.
Eenmaal daar kwam al een echt vakantiegevoel.
Uitslagen: 47, Tijd: 0.0603

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands