BE THE ONLY THING - vertaling in Nederlands

[biː ðə 'əʊnli θiŋ]
[biː ðə 'əʊnli θiŋ]
het enige zijn
enige
any
some
only
sole
one
het enige
only thing
the one thing
it's lovely

Voorbeelden van het gebruik van Be the only thing in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
They cannot be the only thing.
Zij kunnen niet het enige zijn.
Let the shed Blood of YAHUSHUA be the only thing that identifies you.
Laat het vergoten Bloed van YAHUSHUA het enige zijn dat jullie identificeert.
Dorota's water might not be The only thing breaking tonight.
Dorota's water zou wel eens niet het enige zijn dat vanavond breekt.
They cannot be the only thing--.
Ze kunnen niet het enige zijn.
It will be the only thing that this town is known for.
Het zal het enige zijn waar deze stad bekend om staat.
That should be the only thing on your mind right now.
Dat is het enigste waar je nu aan moet denken.
It will be the only thing the military drops that doesn't kill people.
Het zal het enige zijn dat het leger dropt dat geen mensen doodt.
Revenge must be the only thing on his mind right now.
Wraak zal nu z'n enige drijfveer zijn..
Is this gonna be the only thing you guys remember about me?!
Gaat dit het enige zijn, waar jullie me van herinneren?!
Will be the only thing keeping us alive.
Het enige zijn dat ons in leven houdt.
I realized I might be the only thing keeping the hostages alive.
Ik realiseerde me dat ik het enige ben dat de gijzelaars in leven houd.
That will be the only thing you will ever remember about me.
Dan zou dit het enige zijn waar je bij mij aan zou moeten denken.
I'm guessing it's gonna be the only thing i'm driving.
Ik denk dat, dat het enige is waarin ik zal rijden.
I wanna be the only thing you need¶.
Ik wil de enige zijn wat je nodig hebt.
A mere mortal Will be the only thing standing between you.
Slechts ik en ik alleen een gewone sterveling zal het enige zijn dat zich bevindt tussen u.
Feels as if it might be the only thing you have got.
Het voelt alsof het misschien het enige is dat je hebt.
they should not be the only thing that you are taking
mag zij niet het enige dat u nemen om te voorkomen
Sun may not be the only thing that is shining in Florida,
Zon mogelijk niet het enige dat in Florida schijnt,
That thing may be the only thing that keeps me from going mad… in this cultural Death Valley.
Dat is het enige wat me op de been houdt in deze culturele woestenij.
If he's hurt the others, his breath won't be the only thing I take away.
Als hij de anderen heeft verwond, dan is zijn adem niet het enige wat ik hem ontneem.
Uitslagen: 105, Tijd: 0.0771

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands