CRIMINALISATION - vertaling in Nederlands

criminalisering
criminalisation
criminalization
criminalising
strafbaarstelling
criminalisation
criminalization
criminalising
charges
penalization
incrimination
offence
criminality
penalisation
criminalisatie
criminalization
criminalisation
strafbaar stellen
criminalise
criminalisation
criminalizing
criminaliseren
criminalize
criminalise
criminalization
criminalisation
strafbaar
punishable
crime
illegal
criminal offence
felony
offence
against the law
criminal offense
actionable
prosecutable

Voorbeelden van het gebruik van Criminalisation in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
The criminalisation of immigrants is a real scandal against people who are fleeing from political
De criminalisering van immigranten is een ware schande ten aanzien van mensen die gevlucht zijn voor politieke
One concerns criminalisation of bribery of foreign officials by EU enterprises.
Het ene heeft betrekking op de strafbaarstelling van de omkoping van buitenlandse ambtenaren door ondernemingen uit de EU.
The drug laws and the criminalisation of migrants have contributed to the current overcrowding of the prison population.
De drugwetten en de criminalisering van migranten hebben bijgedragen aan de huidige overbevolking van de gevangenissen.
In addition, they should revoke the criminalisation of therapeutic abortion in cases where the mother's life is threatened.
Voorts dient de strafbaarstelling van abortus op therapeutische gronden te worden opgeheven voor die gevallen waarin het leven van de moeder gevaar loopt.
The criminalisation of those who re-identify such de-identified data was legislated earlier this year.
De criminalisering van mensen die re-identificeren met de niet-identificeerbaar gegevens werd aangenomen, eerder dit jaar.
which has been prospering almost exclusively on the criminalisation of migrants.
propagandaprogramma ten goede komen, aangezien dat bijna uitsluitend op de criminalisatie van migranten teert.
including legislative proposals on criminalisation of identity theft
waaronder wetgevingsvoorstellen over het strafbaar stellen van identiteitsdiefstal en over elektronische identiteit(eID)
Criminalisation of users of services exacted from a person, with the knowledge
De strafbaarstelling van personen die diensten laten verrichten door een persoon van wie zij weten
No, we should now talk about the criminalisation of Muslims in a hostile environment.
Nee, nu moet het gaan over de criminalisering van moslims in een vijandig milieu.
protection of vulnerable targets and criminalisation of corruption.
de bescherming van kwetsbare doelen en het strafbaar stellen van corruptie.
No one in society benefits from the persecution and criminalisation of non-violent, regular cannabis users.
Niemand in de maatschappij profiteert van de vervolging en strafbaarstelling van niet-gewelddadige, regelmatige cannabis gebruikers.
The proposed Framework Decision on combating fraud and counterfeiting proposes the criminalisation of these activities throughout the Union.
In het voorstel voor een Kaderbesluit over de bestrijding van fraude en vervalsing van girale betaalmiddelen wordt voorgesteld deze activiteiten in de gehele Unie strafbaar te stellen.
and not the criminalisation of those who are currently here illegally.
en niet de criminalisering van de mensen die hier momenteel illegaal verblijven.
Her current interests include freedom of speech, criminalisation of speech and privacy.
Haar huidige interesses liggen onder meer bij vrijheid van meningsuiting, het strafbaar stellen van meningsuiting en privacy.
The establishment, implementation and application of criminalisation have to be carried out in full respect of fundamental rights obligations.
Bij de vaststelling, tenuitvoerlegging en toepassing van de strafbaarstelling moeten grondrechtelijke verplichtingen volledig in acht worden genomen.
To deviate from this principle would set a dangerous precedent that could lead to the criminalisation of certain migrant nationalities.
Afwijken van dit beginsel zou een gevaarlijk precedent scheppen dat zou kunnen leiden tot de criminalisering van bepaalde migrantennationaliteiten.
The new Directive overhauls the EU's existing legal framework on the criminalisation of offences linked to terrorist activities.
De nieuwe richtlijn herschikt het bestaande rechtskader van de EU inzake strafbaarstelling van met terroristische activiteiten samenhangende strafbare feiten.
To depart from this principle sets a dangerous precedent that will lead to the criminalisation of entire ethnic groups.
Als we dit principe verlaten, scheppen we een gevaarlijk precedent dat tot criminalisering van gehele etnische groepen zal leiden.
A similar reasoning applies to the incorporation of the FATF Recommendation on the criminalisation of terrorist financing into EU law.
Een soortgelijke redenering is van toepassing op de integratie van de aanbeveling van de FATF inzake de strafbaarstelling van terrorismefinanciering in het EU-recht.
The high hurdles that western states put up will also lead to the further commercialisation and criminalisation of(illegal) immigration.
De hoge hordes die de westerse staten opwerpen, zullen er tevens voor zorgen dat(illegale) migratie naar Europa verder zal worden'geprofessionaliseerd en gecriminaliseerd.
Uitslagen: 134, Tijd: 0.5519

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands