END OF THE PROGRAMME - vertaling in Nederlands

[end ɒv ðə 'prəʊgræm]
[end ɒv ðə 'prəʊgræm]
einde van het programma
end of the programme
end of the program
eind van het programma
end of the programme
end of the program
end of the show
afloop van het programma
end of the programme
completion of the programme
beëindiging van het programma
end of the programme
termination of the programme
einde van de opleiding
end of the training
end of the programme
end of the course

Voorbeelden van het gebruik van End of the programme in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
The 15 million ECU made available had been fully utilized by the end of the programme.
Het beschikbaar gestelde krediet van 15 miljoen ecu was bij de afloop van het programma opgebruikt.
Two years after the end of the programme, an external ex-post evaluation of its results
Twee jaar na de beëindiging van het programma zal een externe evaluatie achteraf van de resultaten
The end of the programme provided some nostalgia with the first song by Lucia Scarlini.
Het einde van het programma bracht nog wat nostalgie en de eerste zang van Luca Scarlini.
It also notes that some of the projects which continue after the end of the programme have recourse to public funding.
Voorts constateert het Comité dat een deel van de projecten die worden voortgezet na afloop van het programma, met overheidsgeld wordt gefinancierd.
reproduced in full at the end of the programme.
zichtbaar wordt getoond aan het eind van het programma.
Two years after the end of the programme, an external ex-post evaluation on the results
Twee jaar na de beëindiging van het programma zal een externe evaluatie ex-post van de resultaten
At the end of the programme, your team will pitch its new venture to potential investors.
Op het einde van het programma presenteert iedere groep zijn New Venture aan potentiële investeerders.
At the end of the programme, the Monitor Female Professors 2012 will be presented,
Aan het einde van het programma vindt de presentatie van de Monitor Vrouwelijke Hoogleraren 2012 plaats met nieuwe feiten
At the end of the programme you decide on the role and the environment that suit you best.
Aan het einde van het programma maak je een keuze voor rol en omgeving.
This is due to the short time period between the end of the programme and this final report.
Dit houdt verband met de korte tijd die ligt tussen het einde van het programma en dit eindverslag.
I believe that things have been firmed up and criteria set and published for the next three years, from 2002 to the end of the programme.
Daarnaast zijn de selectiecriteria voor drie achtereenvolgende jaren, van 2002 tot het einde van het programma, vastgesteld en bekendgemaakt.
which will automatically stop at the end of the programme.
De opname wordt automatisch gestopt aan het einde van het programma.
At the end of the programme, the final declaration laid down in Annex IV shall be presented by the Member State within six months.
Bij de voltooiing van het programma moet de definitieve uitgavendeclaratie waarin bijlage IV voorziet door de lidstaat binnen een termijn van zes maanden worden ingediend.
rather favourable one and information is lacking as to the measures envisaged towards the end of the programme.
is nogal optimistisch en er ontbreekt informatie over de naar het einde van de programmaperiode toe geplande maatregelen.
At the end of the programme, every student receives a certificate detailing the course that they have completed,
Aan het einde van het programma ontvangt elke student een certificaat met vermelding van de cursus die hij voltooide,
After three years, and at the end of the programme, independent experts will compile a report evaluating the programme impact on the marketplace
Na drie jaar en aan het eind van het programma wordt door onafhankelijke deskundigen een evaluatierapport opgesteld over de effecten van het programma op de marktplaats
In the medium term, the path of the deficit in the September 1997 convergence programme results in a debt ratio that falls to around 45% of GDP or less by the end of the programme.
Op middellange termijn zal het pad van het tekort volgens het convergentieprogramma van september 1997 leiden tot een schuldquote die daalt tot ongeveer 45% van het BBP of minder tegen het einde van het programma.
No later than twelve months before the end of the Programme, the Commission shall submit to the European Parliament
De Commissie dient uiterlijk twaalf maanden vóór afloop van het programma bij het Europees Parlement
Programmes containing product placement shall be appropriately identified at the start and the end of the programme, and when a programme resumes after an advertising break, in order to avoid any confusion on the part of the viewer.
Programma's met productplaatsing worden aan het begin en het eind van het programma naar behoren gekenmerkt, alsook wanneer zij na een onderbreking voor reclame opnieuw beginnen, om verwarring bij de kijker te voorkomen.
At the end of the programme in December 2002, the LUBILOSA collaborators faced a situation where commercial uptake of Green Muscle was still non-existent,
Aan het eind van het programma in december 2002 zagen LUBILOSA-partners zich geconfronteerd met een situatie waar marktgebruik van Green Muscle vrijwel niet bestond en alle hoeveelheden uitsluitend
Uitslagen: 72, Tijd: 0.0792

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands