FREEDOM AND DIGNITY - vertaling in Nederlands

['friːdəm ænd 'digniti]
['friːdəm ænd 'digniti]
vrijheid en waardigheid
freedom and dignity
liberty and dignity

Voorbeelden van het gebruik van Freedom and dignity in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
fundamental freedoms and dignity, with particular reference to privacy
om uw rechten, de fundamentele vrijheden en de waardigheid, de bescherming van in het bijzonder met betrekking tot vertrouwelijkheid
Skinner, B.F. Beyond Freedom and Dignity.
Köbben, In vrijheid en gebondenheid.
Syria 10 years on: Freedom and dignity must still be our goal→.
Syrië, 10 jaar later: vrijheid en waardigheid moeten het doel blijven →.
the same thing, as long as the freedom and dignity of the individual remained the prime consideration.
gelijk aan het ander, zolang het uitgangspunt maar blijft de vrijheid en waardigheid van het individu.
they cannot live an independent life in freedom and dignity.
anders kunnen ze geen zelfstandig, vrij en menswaardig leven leiden.
safety, freedom and dignity and an expression of an imbalance of power between women and men.
veiligheid, vrijheid en waardigheid en een uiting van de ongelijke machtsverhouding tussen mannen en vrouwen.
Five years after the protests that brought down the 23-year rule of dictator Zine el Abidine Ben Ali, Tunisians are once again taking to the streets demanding"jobs, freedom and dignity.
Vijf jaar na de protesten die een eind maakten aan het 23 jaar durende regime van dictator Zine el Abidine Ben Ali zijn Tunesiërs weer de straat op gegaan om"banen, vrijheid en waardigheid" te eisen.
to convey to them the value of living in freedom and dignity.
hen de waar de van een leven van vrijheid en waardigheid door te geven.
the prime objective of any blueprint for a genuinely democratic society has to be human freedom and dignity.
van de mens en ieder model van een daadwerkelijk democratische samenleving dient als belangrijkste doelstelling de vrijheid en waardigheid van de mens te hebben.
the Universal Declaration and undermine the primary aim of international cooperation on human rights-the achievement by each human being of a life of freedom and dignity.
in strijd met de beginselen van de Universele Verklaring en ondermijnen het hoofddoel van de internationale samenwerking inzake mensenrechten- het bereiken van een vrij en waardig leven voor elk men selijk wezen.
Secondly, Parliament must express its solidarity with all those fighting for their freedom and dignity inside Cuba. To paraphrase Oswaldo Payá, they feel no
In de tweede plaats moeten wij ons solidair verklaren met al diegenen die in Cuba strijden voor hun vrijheid en waardigheid,'zonder haat in het hart?,
to provide medical care for them and to safeguard their freedom and dignity.
hun medische zorg te verstrekken en hun vrijheid en waardigheid te vrijwaren;
if it is to be exercised under objective conditions of freedom and dignity, be granted to their family members,
er vrij te verblijven vereist, om onder objectieve voorwaarden inzake vrijheid en waardigheid te kunnen worden uitgeoefend,
fight in Cuba for their freedom and dignity.
in Cuba strijden voor hun vrijheid en hun waardigheid.
enables the Tibetan people to live in peace, freedom and dignity.
die het Tibetaanse volk in staat stelt te leven in vrede, vrijheid en waardigheid.
to Parliament for the role it played, which has been key in the determined defence of all of those fighting for their freedom and dignity in Cuba.
in het bijzonder aan dit Parlement voor de sleutelrol die het gespeeld heeft bij de verdediging van al die mensen die in Cuba vechten voor hun vrijheid en hun waardigheid.
those people in Cuba who are fighting for their freedom and dignity.
om op te kunnen komen voor degenen die in Cuba strijden voor hun vrijheid en waardigheid.
if it is to be exercised under objective conditions of freedom and dignity, be also granted to their family members, irrespective of nationality.
wil het bestaan onder objectieve voorwaarden van vrijheid en waardigheid, ook aan familieleden, ongeacht hun nationaliteit,[dient] te worden verleend[…]”.
In the hope that the refugees will be able to return to their homes in freedom and dignity, the Com munity
De Gemeenschap en haar Lid-Staten hopen dat de vluchtelingen op een vrije en waardige manier zullen kunnen terugkeren
outside of Cuba who are fighting for their freedom and dignity, and for this Parliament, Mr President, to be very
elders, strijden voor hun vrijheid en waardigheid. Daarom is het absoluut noodzakelijk,
Uitslagen: 574, Tijd: 0.0405

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands