GET THE FEELING - vertaling in Nederlands

[get ðə 'fiːliŋ]
[get ðə 'fiːliŋ]
krijgen het gevoel
get the feeling
get the sense
have the feeling
heb het gevoel
have the feeling
feel they have
get the feeling
krijg het gevoel
get the feeling
get the sense
have the feeling
heb het idee
have the idea
have the impression
have the feeling
have the notion
heb de indruk
have the impression
get the impression
have the feeling
krijg de indruk
get the impression
krijg het idee
get the idea
krijgt het gevoel
get the feeling
get the sense
have the feeling
heb 't gevoel
have the feeling
feel they have
get the feeling
hebt het gevoel
have the feeling
feel they have
get the feeling
het gevoel hebt
have the feeling
feel they have
get the feeling
kreeg het gevoel
get the feeling
get the sense
have the feeling

Voorbeelden van het gebruik van Get the feeling in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
The plan bombed. I get the feeling you tire of people fast.
Het plan mislukte. Ik heb de indruk dat u de mensen vlug beoordeelt.
I get the feeling she's hunting them.
Ik krijg het gevoel dat zij op hen jaagt.
Lead to… complications. I get the feeling this could.
Ik krijg de indruk dat dit kan leiden tot complicaties.
You get the feeling that you are alone in the woods.
Je krijgt het gevoel of je alleen in het bos bent.
We get the feeling of being at home.
We krijgen het gevoel van thuis.
I get the feeling that you like to play games.
Ik heb het idee dat je graag spelletjes speelt.
I get the feeling fighting's not really your thing.
Ik heb het gevoel dat vechten niet echt jouw ding is.
I get the feeling she's hunting them.
Maar ik krijg het gevoel dat zij op hen jaagt.
I get the feeling it went well.
Ik heb de indruk dat het goed is gegaan.
You get the feeling that the pool turns into the Mediterranean Sea.
Je krijgt het gevoel dat het zwembad overloopt in de Middellandse zee.
Companies get the feeling that schools see them as profiteers.
Bedrijven krijgen het gevoel dat scholen hen zien als profiteurs.
I get the feeling I know almost all of these people.
Ik heb 't gevoel dat ik vrijwel al die mensen ken.
Yeah… I get the feeling you're avoiding me.
Ik heb het idee dat je me ontloopt.
I get the feeling that you know more.
Ik heb het gevoel dat je meer van de zaak weet dan je beweert.
I get the feeling I'm not your first choice.
Ik krijg het gevoel dat ik niet uw eerste keus ben.
I get the feeling I have said too much.
Ik heb de indruk dat ik m'n mond voorbijpraatte.
You get the feeling of being in a real city or village.
Je hebt het gevoel in een echt dorp te zijn.
You get the feeling you really shouldn't be here.
Je krijgt het gevoel dat je hier eigenlijk niet hoort te zijn.
Guests get the feeling of being at home!
Gasten krijgen het gevoel thuis te zijn!
But I get the feeling you're not fine.
Ik heb 't gevoel dat het met jou niet goed gaat.
Uitslagen: 547, Tijd: 0.0551

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands