Voorbeelden van het gebruik van Has been entrusted in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
For payment processing purposes, we communicate your payment data to the financial institution that has been entrusted with payment.
A steward is someone who has been entrusted with the possessions or affairs of someone else with the understanding that he is to care for them and manage them responsibly.
of the European Communities, the administration of which has been entrusted to the Institute.
The Société française de messagerie internationale(“SFMI”) is a company incorporated under private law which has been entrusted with the management of La Poste's express delivery service since the end of 1985.
LanguageUK is only liable is such property has been entrusted to a responsible LanguageUK member of staff.
The programme for the management of nuclear materials and radioactive waste(direct action) has been entrusted to the Advisory Committee on Programme Management for the Management and Storage of Radioactive Waste indirect action.
the Greek Government has not claimed that ELPA has been entrusted with the exercise of those activities through an act of public authority.
Finally, I should like to say that as a Pole, I am extremely proud that it is Poland that has been entrusted with the task of protecting the EU's external borders.
reference techniques(METRE)' has been entrusted to the Advisory Committee on Programme Management for Reference Materials and Methods indirect action.
pension funds, the management of which has been entrusted to one of those undertakings or to one of those pension funds.
concernin renewable resources has been entrusted to the Standing Committee on Agricultural Research SCAR.
And since the drafting of the regulations governing the convocation of the Sobor has been entrusted to a commission headed by Bulygin, Minister of the Interior, we should also exert
validated- a task that has been entrusted to the company Debreuck-Neirynck,
president of Bocconi University, who has been entrusted with the mission of drawing up a report on the future of the internal market.
The regulatory model under the 2002 framework essentially relies on implementation of a common set of EU rules by different national regulatory authorities(NRAs) to which responsibility for overseeing markets has been entrusted.
Where implementation or management of part of assistance has been entrusted to intermediaries in accordance with Article 9(i),
The report that has been entrusted to me and that I have the honour to present today before this Assembly is focused upon what seems to me to be the most important aspect of aquaculture: sustainable development.
V/here implementation or management of part ofassistance has been entrusted to intermediaries in implemented;
do well that which has been entrusted to you but leave Nathaniel,
The BFSA integrates the tasks relating to the controls it has been entrusted with or relating to shared competences in its control programme, based on a control policy