HAVE SET OURSELVES - vertaling in Nederlands

[hæv set aʊə'selvz]
[hæv set aʊə'selvz]
ons gesteld hebben
onszelf hebben opgelegd

Voorbeelden van het gebruik van Have set ourselves in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
You are more than right, however, Mr Trakatellis, to point out in your report that there must of course also be sufficient resources for all the objectives we have set ourselves.
Maar, beste collega, het is meer dan terecht dat u er in uw verslag op wijst dat er voor alle doelen die we ons gesteld hebben natuurlijk ook voldoende middelen moeten zijn.
will we succeed in completing the Round by the date we have set ourselves, December 1990?
zullen we erin slagen om de datum die wij ons gesteld hebben voor het afronden van de Ronde, namelijk december 1990,?
The aim we have set ourselves is to ensure that the institutions
Het doel dat wij ons hebben gesteld is ervoor te zorgen
The two goals we have set ourselves can clearly be achieved,
De twee doelen die we ons hebben gesteld, zijn beslist en objectief haalbaar,
despite the ambitious targets we have set ourselves, it would appear that we all agree that conventional sources of energy will continue to be an important part of our energy mix.
ondanks de ambitieuze doelen die we ons hebben gesteld, lijken we het er allemaal over eens te zijn dat conventionele energiebronnen een belangrijk onderdeel van onze energiemix blijven vormen.
In this annual report we look back on the aims we have set ourselves, and describe the activities we have carried out with the support of numerous individuals and organisations.
In dit jaarverslag kijken we terug naar de doelen die we ons gesteld hadden en laten we u de activiteiten zien die we hebben uitgevoerd, met steun van tal van personen en organisaties.
social objectives we have set ourselves, and also if we want to overcome the challenges we are going to face in the coming years.
sociaaleconomische doelen die we onszelf hebben gesteld willen nakomen en als we de uitdagingen waarvoor wij ons de komende jaren gesteld zien willen overwinnen.
containing proposals for a mechanism for multilateral monitoring of the objectives which we have set ourselves.
tevens een mechanisme omvat voor multilateraal toezicht op de doelen die wij ons stellen.
part of the territory; together, we must meet the objectives that we have set ourselves.
ons grondgebied te verwaarlozen. De doelstellingen die we voor onszelf hebben vastgelegd, moeten we samen zien te verwezenlijken.
To really learn a language in a very short time, and to achieve the objectives we have set ourselves, we need to use and practise this language as often as possible.
Om daadwerkelijk een taal te leren in zeer korte tijd en om de doelen die we onszelf hebben gesteld te bereiken, moeten we deze taal zoveel mogelijk spreken en gebruiken.
I think it is encouraging to find so much consensus around the House on the objectives that we have set ourselves of improving the commitment of the European Union to sustainable development
Ik vind het bemoedigend dat er zo'n grote consensus bestaat in het Parlement over de doelen die wij ons gesteld hebben om de inzet van de Europese Unie voor duurzame ontwikkeling
those which hold up the achievement of the objectives that we have set ourselves.
op alle factoren die de verwezenlijking van de doelen die wij ons gesteld hadden.
the goal we have set ourselves- of increasing official development assistance
de doelstelling die wij onszelf hebben gesteld- de officiële ontwikkelingshulp verhogen
We might not always succeed in meeting the high standards we have set ourselves, but I want to pledge to you that these values respect,
Misschien kunnen wij niet altijd beantwoorden aan de hoge normen die wij onszelf stellen maar ik kan u wel verzekeren dat respect,
when we agreed that the chances of the targets we have set ourselves- namely halving the number of road traffic fatalities by 2010- actually being achieved are relatively slight.
Europese actieprogramma voor verkeersveiligheid. Wij hebben toen samen geconstateerd dat de kansen om de doelen te realiseren die wij onszelf hebben gesteld- namelijk het aantal verkeersdoden tegen 2010 met de helft verminderen- tamelijk gering zijn.
since teachers are a key group in achieving the objectives that we have set ourselves.
een groep die van essentieel belang is voor het verwezenlijken van de doelen die we ons gesteld hebben.
committee for conciliation between the Council and Parliament is whether the goals we have set ourselves have been achieved,
Raad in het bemiddelingscomité bereikt hebben allereerst af te vragen of de doelen de we onszelf gesteld hebben ook bereikt zijn.
If we, in the European Union, implement the targets that we have set ourselves- 20% renewable energy sources by 2020
Als wij in de Europese Unie de doelen die wij onszelf hebben gesteld- 20 procent hernieuwbare energie en een verhoging van
to take appropriate political steps in order that the goals we have set ourselves may- as we indeed hope- be achieved before that date.
politieke maatregelen te nemen, zodat de doelen die wij onszelf hebben gesteld- hopelijk- op die datum zijn gerealiseerd.
met the expectations we had set ourselves.
ontmoette de verwachtingen die we hadden ons ingesteld.
Uitslagen: 49, Tijd: 0.0521

Have set ourselves in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands