HAVE SET OUT - vertaling in Nederlands

[hæv set aʊt]
[hæv set aʊt]
zetten
put
set
turn
make
convert
up
place
take
get
continue
hebben uitgezet
hebt geschetst
hebben uiteengezet
gestelde
set
put
make
ask
say
propose
suggest
state
argue
appreciate

Voorbeelden van het gebruik van Have set out in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
He noted some strong similarities between the proposals put forward by the Comité and those the Commission have set out for the IGC.
Hij wees op enkele sterke overeenkomsten tussen'de door het Comité gedane voor stellen en de voorstellen die de Commissie voor de IGC heeft geformuleerd.
to present the conclusions you have set out here.
haar de besluiten die u ons hier heeft uiteengezet.
I think it would be a very good thing if we really could find a common position on the points you have set out.
Ik zou het heel goed vinden wanneer we inderdaad tot een gemeenschappelijk standpunt zouden kunnen komen ten aanzien van de punten die u hebt aangegeven.
Mr President, I have had the satisfaction of noting that the proposals presented recently at the Intergovernmental Conference coincide in the main with all or some of the criteria I have set out.
Mijnheer de Voorzitter, ik heb met voldoening vastgesteld dat de recentelijk aan de intergouvernementele conferentie voorgelegde voorstellen volledig of grotendeels beantwoorden aan de criteria die ik net heb uiteengezet.
Member States that have set out a comprehensive approach and make reasonable progress
lidstaten die een alomvattende aanpak hebben opgezet en redelijke vooruitgang boeken bij de implementatie van hun strategische doelen,
I think my honourable friend would accept that the Ombudsman agrees with the legal interpretation that I have set out and that we have set out in the past.
Ik denk dat mijn waarde vriend wel zal aannemen dat de ombudsman het eens is met de juridische interpretatie die ik hier heb uiteengezet en die wij ook in het verleden al hebben uiteengezet..
Adequate: Member States that have set out a comprehensive approach, make reasonable progress in
Voldoende: lidstaten die een alomvattende aanpak hebben opgezet, redelijke vooruitgang boeken bij de implementatie van hun strategische doelen
the situation is as I have set out.
de situatie is zoals ik uiteengezet heb.
The programme you have set out undoubtedly sounds good to us,
Het programma dat u uiteenzette klinkt ongetwijfeld goed in onze oren,
The ESC welcomes the fact that enterprises have set out guidelines for their conduct
Het Comité juicht het toe dat ondernemingen richtlijnen voor hun gedrag uitzetten, maar wijst er tegelijkertijd op
Mrs Ferrero-Waldner have set out is none other than the neighbourhood policy of the European Union,
Winkler en Ferrero-Waldner beschrijven, niets anders is dan het nabuurschapsbeleid van de Europese Unie.
Only once we have set out the inalienable rights that exist in a free
Pas wanneer we de onvervreemdbare rechten hebben vastgelegd die in een vrije en open samenleving bestaan,
each of the PCAs, the Parties have set out what they consider to be necessary elements support for which will contribute to safeguarding of peace and stability in Europe.
de partijen in de preambules bij elk van de PSO's hebben aangegeven op welke punten zij steun noodzakelijk achten voor de handhaving van vrede en stabiliteit in Europa.
He therefore deserves the assurance from me that the timetable I have set out is one we intend to observe,
Ik ben het dan ook aan hem verplicht te zeggen dat wij vast van plan zijn deze termijn te respecteren,
I have set out how to modernise our social market economy to deliver growth
Ik heb toegelicht hoe wij, via de kerninitiatieven van Europa 2020, onze sociale markteconomie dienen
authority to achieve all that we have set out to do and no one can now interfere with our plan,
de autoriteit om alles te bereiken wat we hebben opgezet om uit te voeren, niemand kan zich nu met ons plan bemoeien
Within this consultation document we have set out ideas about the scope of the Agency, its Inden for dette konsultationsdokument har vi udtalt ideer om agenturets.
Within this consultation document we have set out ideas about the scope of the Agency, its In dit consultatiedocument hebben we ideeën uiteengezet over de reikwijdte van het Agentschap.
improving the mod on the path we have set out on whilst keeping quality high
verbeteren op de weg die we uitgestippeld hebben terwijl we de kwaliteit hoog houden
I am therefore pleased to see that the rapporteur agrees with the main elements of the reform which I have set out in the proposal for an eighth directive on statutory audit.
Daarom ben ik blij dat de rapporteur het eens is met de belangrijkste elementen van de hervorming die ik heb beschreven in het voorstel voor een achtste richtlijn inzake wettelijke controle.
Sweden and the United Kingdom have set out a comprehensive approach.
het Verenigd Koninkrijk een algemene aanpak hebben uitgestippeld.
Uitslagen: 65, Tijd: 0.0533

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands