HAVE THE EFFECT - vertaling in Nederlands

[hæv ðə i'fekt]
[hæv ðə i'fekt]
hebben het effect
have the effect
gevolg hebben
have the effect
action have
have implications
werking heeft
heeft het effect
have the effect

Voorbeelden van het gebruik van Have the effect in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
So that the products of Springfield have the effect where the body needs it.
Zodat de producten van Springfield ook een werking hebben, waar het lichaam behoefte aan heeft..
We find it important to, so that our products have the effect we and our customers hope on.
Wij vinden het belangrijk om deze punten zo goed mogelijk te krijgen, zodat onze producten het effect hebben waar wij en onze klanten op hopen.
The acquisitions may not have the effect of reducing the net assets below the amount mentioned in Article 15(1)(a);
De verkrijgingen mogen niet tot gevolg hebben dat het netto actief daalt beneden het in artikel 15, lid 1, sub a, vermelde bedrag;
The amendment shall not have the effect of rendering the declaration applicable to goods other than those it originally covered.
De wijziging mag niet tot gevolg hebben dat de aangifte betrekking heeft op andere goederen dan die waarop zij oorspronkelijk betrekking had..
The Community enlargement policy will have the effect of spectacularly increasing the relative level of prosperity of the EU islands- at least in statistical terms.
Het EU-uitbreidingsbeleid zal als effect hebben dat het relatieve welvaartspeil van de eilanden, althans volgens de statistieken, spectaculair zal stijgen.
The aggregate financial assistance granted to third parties must not have the effect of reducing the net assets below the amount specified in Article 15(1)a.
De totale financiële bijstand aan derden mag niet tot gevolg hebben dat het netto-actief daalt beneden het in artikel 15, lid 1, sub a, vermelde bedrag.
Eliminating a number of senior officers couldn't but have the effect… of disrupting their chain of command.
Het uitschakelen van de officieren zal zijn weerslag hebben. opdehelestaf.
Furthermore, a crackdown on legal immigration could have the effect of diverting flows to another Member State.
Het strenger optreden tegen legale immigratie kan overigens tot gevolg hebben dat immigratiestromen omgeleid worden naar een andere lidstaat.
This decision may have the effect of bringing more public bodies within the scope ofthe 1991 Act than may have been originally anticipated.
Deze beslissing zou tot gevolg kunnen hebben dat meer overheidslichamen onder de werkingssfeer van de Act 1991 worden gebracht dan oorspronkelijk werd verwacht.
Technical specifications shall afford equal access for tenderers and not have the effect of creating unjustified obstacles to the opening up of public procurement to competition.
De technische specificaties moeten de inschrijvers gelijke toegang bieden en mogen niet tot gevolg hebben dat ongerechtvaardigde belemmeringen voor de openstelling van overheidsopdrachten voor mededinging worden geschapen.
Use of integrated computer systems may not have the effect of reducing the access of the Court of Auditors to the supporting documents.
Het gebruik van geïntegreerde computersystemen mag niet tot gevolg hebben dat de toegang van de Rekenkamer tot de bewijsstukken wordt beperkt.
The undertaking will have the effect of substantially improving the position ofboth users
De verbintenis zal een aanzienlijke verbetering ten gevolge hebben van de positie van zowel gebruikers
Complex control panels may have the effect of distancing operators from the process so that the extent of
Ingewikkelde regelborden kunnen het effekt hebben dat de bedieners ervan van het proces verwijderd raken
The question of whether the remedy pursuant to paragraph 1 shall have the effect of allowing applicants to remain in the Member State concerned pending its outcome;
De vraag, of het rechtsmiddel overeenkomstig lid 1 tot gevolg moet hebben dat asielzoekers in afwachting van de uitkomst in de betrokken lidstaat mogen blijven.
In practice, Amendments Nos 2 and 3 will have the effect of harmonising VAT rates upwards.
In de praktijk zullen de amendementen 2 en 3 tot gevolg hebben dat de BTW-tarieven in opwaartse richting gelijkgetrokken zullen worden.
The deletion of the exclusions will have the effect of extending all the provisions of the Directive to all workers.
De schrapping van de uitzonderingen zal tot gevolg hebben dat alle bepalingen van de richtlijn tot alle werknemers worden uitgebreid.
Accordingly, the joint venture will not have the effect of creating or strengthening a dominant position.
De concentratie zal derhalve niet ten gevolge hebben dat een machtspositie wordt geschapen of versterkt.
With that in mind, we should be supporting all measures that have the effect of promoting sales and the fulfilment of the internal market.
Wat dit betreft moeten alle maatregelen ondersteund worden die een positief effect hebben op de verkoop en de totstandkoming van de interne markt.
However, the tariff measures taken by the Republic of Cyprus shall not have the effect of increasing any preference enjoyed by these countries.
De door de Republiek Cyprus genomen tariefmaatregelen mogen echter niet tot gevolg hebben dat de preferentie die deze landen genieten, toeneemt.
Answer: First of all alcohol may have the effect of making your veins wider,
Antwoord: Vooreerst kan alcohol als effect hebben de adertjes wijder te maken,
Uitslagen: 238, Tijd: 0.0415

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands