HAVE TO ASSUME - vertaling in Nederlands

[hæv tə ə'sjuːm]
[hæv tə ə'sjuːm]
moeten aannemen
have to assume
must assume
should adopt
should assume
should take
must adopt
have to take
should hire
need to assume
need to adopt
moeten ervan uitgaan
have to assume
must assume
should assume
need to assume
moeten veronderstellen
have to assume
must assume
should assume
moeten er vanuit gaan
have to assume
moeten er van uitgaan
have to assume
moeten nemen
have to take
should take
need to take
must take
gotta take
was obliged to take
ought to take
have to assume
are required to take
must accept
moet aannemen
have to assume
must assume
should adopt
should assume
should take
must adopt
have to take
should hire
need to assume
need to adopt
moet ervan uitgaan
have to assume
must assume
should assume
need to assume

Voorbeelden van het gebruik van Have to assume in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
I have to assume MacGyver told Thornton about our plan.
Ik moet aannemen dat Thornton ons plan kent.
You have to assume the plane is gonna go down.
Je moet ervan uitgaan dat het vliegtuig neerstort.
We have to assume that the team's been lost.
We moeten aannemen dat het team verloren is.
We have to assume the shuttle suffered worse damage than we did.
We moeten ervan uitgaan dat de shuttle zwaarder beschadigd werd dan wij.
We have to assume that C.
We moeten veronderstellen dat CTU me zoekt.
And i'm just saying you have to assume the best in people.
Je moet aannemen dat mensen wel goed zijn.
We have to assume they have been lost.
We moeten aannemen dat het team verloren is.
We have to assume there's no cure for whatever Beck got his hands on.
We moeten ervan uitgaan dat er nog geen genezing is.
I have to assume that she is.
Ik moet aannemen dat ze dat nog is.
Stop! We have to assume it's the brain.
Stop. We moeten aannemen dat het haar hersenen zijn.
We have to assume that there is no cure for whatever Beck got his hands on.
We moeten ervan uitgaan dat er nog geen genezing is.
I have to assume that's why you invited the Jansen twins.
Ik moet aannemen dat je daarom de Jansen-tweeling hebt gevraagd.
But we have to assume it's a kidnapping.
We moeten aannemen dat het een ontvoering is, tenzij het tegendeel is bewezen.
We have to assume that there is no cure.
We moeten ervan uitgaan dat er nog geen genezing is.
I have to assume that Quinn followed him there.
Ik moet aannemen dat Quinn hem daarheen gevolgd is.
We have to assume your mom's still alive.
We moeten aannemen dat je moeder leeft.
So we have to assume she's reporting everything. She made a decision.
We moeten ervan uitgaan dat ze alles meldt.
I have to assume the Director sent you for a reason.
Ik moet aannemen dat de Directeur je met reden stuurde.
So we have to assume she's reporting everything.
We moeten ervan uitgaan dat ze alles meldt.
We have to assume you were grabbed.
We moeten aannemen dat jij bent meegenomen.
Uitslagen: 281, Tijd: 0.0442

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands