HE REIGNED - vertaling in Nederlands

[hiː reind]
[hiː reind]
hij heerste
zijn bewind
his reign
his rule
his regime
his leadership
his tenure
his administration

Voorbeelden van het gebruik van He reigned in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Years ago♪♪ King Tut, he reigned.
Jaar geleden regeerde Koning Toet.
For many years, he reigned as"Artist of the Year.
Hij was lange tijd"Artiest van het Jaar.
According to Wolfgang Helck he reigned 10 years.
Volgens Wolfgang Helck regeerde de koning 10 jaar.
And the time that he reigned over Israel was forty years;
De dagen nu, die hij geregeerd heeft over Israel, zijn veertig jaren;
He reigned together with his younger half-brother Heraklonas, the son of Martina.
Hij werd keizer samen met zijn veel jongere halfbroer Heraklonas.
He reigned there until the end of the First Age,
Hij heerste daar tot het einde van de Eerste Era,
Jehoahaz was twenty-three years old when he became king, and he reigned in Jerusalem three months.
Bij de troonsbestijging was Joahaz 23 jaar en zijn bewind in Jeruzalem duurde slechts drie maanden.
Jehoiakim was twenty-five years old when he became king, and he reigned in Jerusalem eleven years.
Toen Jojakim koning werd, was hij 25 jaar en zijn bewind in Jeruzalem duurde elf jaar.
According to the Khorsabad Kinglist he reigned for seven years, the corresponding columns on the Nassouhi
Volgens de Khorsabad Koningslijst regeerde hij zeven jaar maar de overeenkomstige kolommen op de Nassouhi-
He reigned longer than any other Vandal king in Africa other than his grandfather Genseric.
Als vierde koning van het Noord-Afrikaanse Vandalenrijk regeerde hij langer dan iedere andere Vandalenkoning in Afrika met uitzondering van zijn grootvader Geiserik.
Saul was a child of one year when he began to reign, and he reigned two years over Israel.
Saul was een jaar in zijn regering geweest, en het tweede jaar regeerde hij over Israel.
Omri began to reign over Israel,-- twelve years; he reigned six years in Tirzah.
dertigste jaar van Asa, den koning van Juda, werd Omri koning over Israel, en regeerde twaalf jaren; te Thirza regeerde hij zes jaren.
Zedekiah was twenty-one years old when he became king; and he reigned eleven years in Jerusalem.
Eenentwintig jaar was Sedekia oud, toen hij koning werd, en elf jaar regeerde hij te Jeruzalem.
and in Jerusalem he reigned thirty and three years.
en drie en dertig jaren regeerde hij te Jeruzalem.
in Thersa he reigned six years.
te Thirza regeerde hij zes jaren.
He reigned seven years in Hebron, and he reigned thirty-three years in Jerusalem.
Te Hebron regeerde hij zeven jaren, en te Jeruzalem regeerde hij drie en dertig.
Hezekiah began to reign when he was twenty-five years old; and he reigned twenty-nine years in Jerusalem:
Hizkia was 25 jaar toen hij koning van Juda werd en regeerde 29 jaar vanuit Jeruzalem.
According to Geoffrey of Monmouth, he reigned at the same period of time as Saul,
Deze gebeurtenissen vielen in de tijd samen met de heerschappij van Saul in Judea,
And the time that he reigned over Israel Israel was forty forty years;
De dagen nu, die hij geregeerd heeft over Israel, zijn veertig veertig jaren;
There was once upon a time a King, but where he reigned and what he was called,
D'r is eens een koning geweest. Maar wanneer die geregeerd heeft, en hoe die geheten heeft,
Uitslagen: 145, Tijd: 0.0441

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands