IN ALL THAT TIME - vertaling in Nederlands

[in ɔːl ðæt taim]
[in ɔːl ðæt taim]
in al die tijd
in that whole time
in all those years
al die moeite
to all that trouble
all that effort
go through all that
in all that time
all that work
did we even bother

Voorbeelden van het gebruik van In all that time in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
In all that time, Species never came after me.
Al die tijd is Species niet achter me aan gekomen.
And in all that time, never so much as a howdy-do out of you.
En al die tijd heb je me nooit gedag|gezegd.
I wonder where I was in all that time.
Ik vraag me af waar ik al die tijd ben geweest.
Though surely someone must have said something in all that time.
Maar iemand moet toch wat gezegdhebben.
And in all that time, not one of them felt like telling me the truth. Friends, family.
En in al die tijd had niemand mij de waarheid verteld. Vrienden. Familie.
And in all that time, what is the one thing I have never asked for?
En in al die tijd, wat is het enige ding dat ik nooit heb gevraagd?
You didn't think to say anything… In all that time to anyone about these doubts.
Heb je er niet aan gedacht om iets te zeggen tegen iemand over deze twijfels? In al die tijd.
About these doubts. to anyone In all that time you didn't think to say anything.
Heb je er niet aan gedacht om iets te zeggen tegen iemand over deze twijfels? In al die tijd.
In all that time, Jews remained in the land,
In al die tijden, bleven de joden in het land,
Four months I have been pounding Danbury on the web, in all that time do you know how many denials have been issued?
Het is nu al vier maanden dat ik Danbury aanpak op het web, weet je hoeveel reacties ik al in die tijd gekregen heb?
In all that time you two are spending together,- he's still not remembering.
In al die tijd dat jullie samen doorbrachten, herinnert hij het zich nog steeds niet.
In all that time the wretched conditions for many animals in certain European zoos have not got much better.
Heel die tijd is de erbarmelijke situatie voor vele dieren in bepaalde Europese dierentuinen er niet beter op geworden
I spent three years as a Trill initiate and in all that time, I hardly ever left the complex.
Drie jaar lang was ik kandidaat. En al die tijd ben ik nauwelijks buiten het complex geweest.
In all that time working together, I can't believe
In alle tijd dat we samenwerkten, kan ik niet geloven
In all that time, I have never known him to have any enemies, especially among the haumana.
Al die tijd kende ik hem zonder vijanden zeker niet onder de Haumana.
In all that time, haven't I done a pretty fair job of all your electrical work?
Heb ik niet al die tijd goed voor alle elektriciteitsklussen gezorgd?
And there hasn't been a catastrophic weather event in all that time, either. The nearest hospital is in Victorville, so.
Hier is geen ziekenhuis, dus… In de hele tijd is er ook geen natuurramp geweest.
The funny part of it is, in all that time, I haven't written one word.
Maar na al die tijd staat er nog geen woord op papier.
And in all that time not once do I ever recall you even saying what?
En al die tijd heb ik je niet 1 keer wat horen zeggen?
In all that time, Species never came after me. He had no idea who ripped him off.
Al die tijd kwam Species niet achter mij aan, hij wist niet wie erachter zat.
Uitslagen: 168, Tijd: 0.0575

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands