ISN'T THE MAN - vertaling in Nederlands

['iznt ðə mæn]
['iznt ðə mæn]
man
husband
guy
male
dude

Voorbeelden van het gebruik van Isn't the man in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
This isn't the man I want to be..
Dit is niet degene die ik wil zijn..
This isn't the man you wanted to be?.
Dit is niet degene die je wilt zijn?.
Isn't the man next to him… Epifanio Vargas?
Is de man naast hem kandidaat… Epifanio Vargas?
Epifanio Vargas? Isn't the man next to him?
Is de man naast hem kandidaat… Epifanio Vargas?
This isn't the man, Meyer.
Dit is niet de kerel, Meyer.
What if it turns out that Hector isn't the man who killed your sister?
Wat nou als blijkt… dat Hector niet de man was die je zus vermoordde?
If this isn't the man who attacked me, then there are more like him out there?
Als dit niet de man is die me aanviel, zijn er dan nog meer zoals hij?
If it isn't the man who- almost single-handedly… made the Australian beef industry… what it is today.
Als dat niet de man is… die bijna helemaal alleen… de Australische rundvleesindustrie maakte… tot wat het nu is..
The detective realize that Pierce isn't the man We need to make she thinks he is..
We moeten maken dat de rechercheur beseft dat Pierce niet de man is dat zij denkt dat hij is..
Look at him and tell me this isn't the man who killed your son.
Kijk en zeg me dat dit niet de man is die uw zoon heeft vermoord.
You were attacked by men with guns, and you didn't flinch, and now you're facing the possibility that your father isn't the man you thought.
Je bent aangevallen door gewapende mannen en je vertrok geen spier, en nu is er de mogelijkheid dat je vader niet de man was die je dacht.
I know that Luc isn't the man that you wanted to spend the rest of your life with,
Ik weet dat Luc niet degene is met wie je de rest van je leven samen wilde zijn…
The broker. Tell me this isn't the man you were talking about.
De makelaar. Zeg me dat dit niet de man is waar je het over had.
Dr Alexander has a feeling that Ballinger isn't the man we think he is..
Dr Alexander heeft het gevoel dat Ballinger niet de man is die wij denken.
If it isn't the man who stole the wedding bouquet from those of us who might.
Van de mensen die het echt wilden. Daar is de man die het bruidsboeket stal.
well, well, if it isn't the man.
Daar is de man die het bruidsboeket stal.
If there's nothing in this, if this isn't the man who killed the girl in my garden, then this whole thing is a stupid, pointless…!
Als er niets in dit is, Als dit niet de man is die het meisje in mijn tuin vermoordde, dan is deze hele zaak dom, zinloos…!
Greg's not the man for you, Rosie.
Greg is niet de man voor je, Rosie.
He is not the man for me.
Hij is niet de man voor mij.
Pretend I'm not the man I was before?
Net doen alsof ik de man daarvoor nooit ben geweest?
Uitslagen: 55, Tijd: 0.0359

Isn't the man in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands