IT'S A SHOCK - vertaling in Nederlands

[its ə ʃɒk]
[its ə ʃɒk]
het is een schok
het is een shock
dat ik verrast was
dat het schrikken is
schokkend
shock
impact
jerks
jolts
shakes
quakes

Voorbeelden van het gebruik van It's a shock in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Yeah, it's a… it's a shock to the system.
Yeah, dat is… dat is een schok voor het systeem.
I know it's a shock.
Ik weet dat het schokkend is.
It's a shock. I think.
I know it's a shock to you.
Ik weet dat het schokkend is.
It's a shock.
Het zal een schok zijn.
It's a shock to him, but I think he's relieved.
Die is geschokt, maar ook opgelucht.
Well, it's a shock to me.
Nou, dat verbaast me.
I wish I could tell you it's a shock.
Ik wou dat ik kon zeggen dat ik verrast was… maar in elke stad.
I wish I could tell you it's a shock.
Lk wou dat ik kon zeggen dat ik verrast was… maar in elke stad.
I think. It's a shock.
Hij is in shock denk ik.
It has to be. It's a shock.
Het is een schok, dat is begrijpelijk.
It's a shock value, tongue-in-cheek marketing gimmick.
Bedoeld om te choqueren, een marketing-truc.
Well, it's a shock.
Dan is dat een shock.
You heard yourself and it's a shock. It's ridiculous!
En u hoort zichzelf. Dat is een schok.
I know it's a shock.
Sorry. Ik weet dat het schrikken is.
I know it's a shock, Jethro, but maybe you will believe your own eyes.
Het is een schok, Jethro, maar misschien geloof je je eigen ogen.
I know it wasn't planned and I know it's a shock and we haven't got any money but.
Ik weet dat het niet was gepland en ik weet het is een schok en we hebben geen geld, maar.
cash. It's a shock.
het contante geld, het is een shock.
I wish I could tell you it's a shock where we get us a place inside the power structure but it seems to happen in every city.
Ik wou dat ik kon zeggen dat ik verrast was… maar in elke stad… lijken we 'n doelwit te worden. waar we 'n machthebbende positie krijgen.
It's a shock, but you of all people should know how overwhelming these feelings can be once they take hold.
Het is een schok, maar uitgerekend jij zou moeten weten hoe overweldigend… deze gevoelens kunnen zijn zodra ze er vat op krijgen.
Uitslagen: 72, Tijd: 0.0488

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands