MADE A BAD DECISION - vertaling in Nederlands

[meid ə bæd di'siʒn]
[meid ə bæd di'siʒn]
een slechte beslissing nam
nam een verkeerde beslissing
maakte een slechte beslissing
heb een slechte keus gemaakt
maakte een foute keuze
heb een slechte keuze gemaakt

Voorbeelden van het gebruik van Made a bad decision in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
And that's never a good idea, career-wise. You would be implying the Voice made a bad decision.
Dan beweer je dat de Stem een slechte beslissing nam, en dat is niet goed voor je carrière.
I have. Back in Utah… I made a bad decision, got someone killed.
Dat heb ik… heb ik een verkeerde beslissing genomen, waardoor iemand stierf. In Utah.
Okay? I was drinking too much that night and I made a bad decision.
Ik had die avond teveel gedronken… en nam een slechte beslissing. Okay?
I… made a bad decision and… wound up here,
nam ik een slechte beslissing en kwam ik hier terecht zonder om iets
Is that she made a bad decision working for you. The only thing that rings even remotely true in all of this.
Is dat ze de foute keuze heeft gemaakt om voor jou te werken. Het enige dat enigszins waarheidsgetrouw klinkt.
When I was a kid, I made a bad decision about a gun and my life was never the same.
Als jochie nam ik een verkeerd besluit… over een wapen. M'n leven veranderde voorgoed.
the alignment of the stars- anything to avoid having to admit that they might have played poorly or made a bad decision.
de uitlijning van de sterren- om iets te voorkomen dat toe te geven dat ze misschien slecht gespeeld hebben of maakte een slechte beslissing.
These people feel as if they are on their own, that they have just made a bad decision, that they got caught out
Deze mensen hebben het gevoel er alleen voor staan, dat ze een slechte beslissing hebben genomen
So that if the robot makes a bad decision and shoots the wrong person.
Als de robot een slechte beslissing maakt en de verkeerde persoon neerschiet.
Are we gonna let Sugar make a bad decision for his cousin too?
Laten we Sugar ook slechte keuzes maken voor z'n neef?
I hand-picked these three coppers myself, you can't make a bad decision.
Ik heb deze drie agenten zelf uitgezocht, je kunt geen slechte beslissing nemen.
Let me offer some helpful tips in order to avoid making a bad decision in"the heat of the moment.
Laat me enkele nuttige tips om te voorkomen dat een slecht besluit in"de hitte van het moment.
And my instincts tell me we cannot sacrifice our democracy… just because the President makes a bad decision.
En mijn instincten vertellen mij dat we onze democratie niet kunnen opofferen… alleen maar omdat de President een slechte beslissing neemt.
Now, look, I ain't one to back down from losing a fight or making a bad decision, but there's asking for trouble,
Luister, ik ben iemand die niet bang is om een gevecht te verliezen of een slechte beslissing te nemen, maar je kan om moeilijkheden vragen,
But there's asking for trouble, Now, look, I ain't one to back down from losing a fight or making a bad decision, and there's bloody beggin' for it.
En je kan er als het ware om smeken. of een slechte beslissing te nemen, maar je kan om moeilijkheden vragen, Luister, ik ben iemand die niet bang is om een gevecht te verliezen.
you might just save someone from making a bad decision.
u misschien gewoon opslaan iemand uit maken van een slechte beslissing.
start raining hellfire on whoever's responsible? Am I gonna be the guy that makes a bad decision.
verantwoordelijke af te straffen? Ben ik de vent die de foute keuze maakt en de koerier met lege handen wegstuurt.
And I will accept it. so you make a good one… or the pressure of making a bad decision, I just want you to know that you don't have to be under the hammer.
Ik wil alleen dat je weet dat je niet onder de hamer komt… of dat je onder druk een slechte keus maakt.
with these things if they were armed with non-lethal weapons so that if the robot makes a bad decision and shoots the wrong person,
dingen uit te rusten met niet-dodelijke wapens. Als de robot een slechte beslissing maakt en de verkeerde persoon neerschiet,
so if the robot makes a bad decision and shoots the wrong person,
Als de robot een slechte beslissing maakt en de verkeerde persoon neerschiet,
Uitslagen: 49, Tijd: 0.06

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands