MAGNITUDE OF THE PROBLEM - vertaling in Nederlands

['mægnitjuːd ɒv ðə 'prɒbləm]
['mægnitjuːd ɒv ðə 'prɒbləm]
omvang van het probleem
extent of the problem
scale of the problem
magnitude of the problem
size of the problem
scope of the problem
magnitude of the issue
enormity of the problem
grootte van het probleem
size of the problem
magnitude of the problem
omvang van de problematiek
groot het probleem
big the problem
the magnitude of the problem

Voorbeelden van het gebruik van Magnitude of the problem in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
especially from a legislative point of view, the magnitude of the problem requires greater effort
vooral in het oogpunt van de wetgeving- de omvang van het probleem een sterkere inspanning
These figures illustrate both the magnitude of the problem of refugees and displaced persons over the last few years, and the willingness of the Community to respond to
Deze cijfers illustreren niet alleen de omvang die het vraagstuk van de vluchtelingen en ontheemden in de loop van de laatste jaren heeft aangenomen,het appel van de gastlanden en de openbare en particuliere internationale organisaties, welke wil door de voorzitter van de Raad, de heer Van der Klaauw, in zijn toespraak namens de tien Lid-Staten nog eens werd bevestigd.">
They're underestimating the magnitude of the problems that could arise.”.
Daarmee onderschatten ze de omvang van de problemen die kunnen ontstaan.”.
Secondly, the magnitude of the problems largely exceeds the existing facilities.
Ten tweede overstijgt de omvang van de problemen ruimschoots de beschikbare middelen.
Actions taken shall be appropriate to the magnitude of the problems and the environmental impacts encountered.
Deze maatregelen moeten op de omvang van het probleem en de vastgestelde milieueffecten worden afgestemd.
themes does not necessarily reflect the magnitude of the problems.
thema's geeft echter niet noodzakelijkerwijs de omvang van de problemen weer.
The choice of these three cities was made on the basis of their special circumstances, the magnitude of the problems, and the chances of the EU-sponsored measures achieving concrete
De steden werden gekozen op basis van bijzondere plaatselijke omstandig heden, alsmede op grond van de omvang van het probleem en de mogelijkheid om met de maatregelen van de Unie tot concrete
the causes and the magnitude of the problems identified by both the Mortgage Funding Expert Group15
de oorzaken en de omvang van de problemen waarop zowel door de deskundigengroep hypotheekfinanciering15
the very complexity of its nature and the magnitude of the problems of our times, make it very difficult to grasp the true significance of,
de zeer grote ingewikkeldheid en omvang van de hedendaagse problemen, erg moeilijk het echte belang van en de voortdurende behoefte
might fall short of what would be required, given the magnitude of the problems(facing especially the South)
gaan de beoogde maatregelen wellicht niet ver genoeg, gezien de omvang van de problemen(met name in het zuiden)
Despite the growing magnitude of the problem, however, neither the Guatemalan Government nor the local authorities
Ondanks de sterk groeiende omvang van dit probleem, hebben noch de regering in Guatemala
if so what is the magnitude of the problem?
zo ja, wat is dan de omvang van het probleem?
this point has already been made by others- is far less than sufficient, bearing in mind the magnitude of the problem.
de beschikbare middelen- en dit punt is reeds door veel sprekers naar voren gebracht- bij lange na niet voldoende zijn, gezien de omvang van het probleem.
Mr Fischler, I am satisfied that he seems to have recognized the magnitude of the problem.
standpunt van de commissaris, de heer Fischler, tot wie de omvang van het probleem blijkbaar is doorgedrongen.
An indication of the magnitude of the problem can however be gleaned from an estimate accepted by the European Parliament which suggested that 10% of the population of the Community could be classified as homeless.
Hoe omvangrijk het vraagstuk evenwel is kan worden afgeleid uit een door het Europees Parlement goedgekeurde schatting waaruit blijkt dat 10% van de bevolking van de Gemeenschap als thuisloos kan worden beschouwd.
This one example should put into perspective the magnitude of the problem facing the European Union if we are to successfully defeat organised criminal groups who intend to counterfeit the euro currency notes from 1 January 2002.
Dit ene voorbeeld illustreert de enorme reikwijdte van het probleem waarmee de Europese Unie wordt geconfronteerd wanneer we met succes de georganiseerde misdaad willen verslaan die van plan is om per 1 januari 2002 eurobankbiljetten te gaan vervalsen.
there are no estimates on an EC scale which indicate the magnitude of the problem.
er bestaan geen schattingen voor de gehele EG betreffende de omvang van het probleem.
Southern Mediterranean had been treated as a kind of taboo at EU level, which made it impossible to correctly assess the magnitude of the problem.
vanuit het Midden-Oosten en het zuidelijke Middellandse Zeegebied, waardoor de omvang van het probleem niet goed in kaart kon worden gebracht.
Totally unaware of the magnitude of the problem, the Interior Minister, Charles Pasqua,
Volledig onbewust van de omvang van het probleem, beet de minister van Binnenlandse Zaken,
They are nevertheless inadequate in view of the magnitude of the problems that are posed.
Gezien de omvang van de problematiek blijven ze echter tekortschieten.
Uitslagen: 153, Tijd: 0.1049

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands