To avoid this iceberg, Mr Alexander, you have to sail in the direction of the Böge report.
Om die ijsberg te omzeilen, mijnheer Alexander, moet u koers zetten in de richting van het verslag-Böge.
Mr President, Mr Alexander knows that I know that he is not very good at answering questions.
Mijnheer de Voorzitter, de heer Alexander weet dat ik weet dat hij niet erg goed is in het beantwoorden van vragen.
Mr President, Mr Alexander, you spoke of Mr Blair's eloquence.
Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Alexander, u had het over de eloquentie van de heer Blair.
And you, Mr Alexander, how does a lawyer like you get mixed up in a business like this?
En jij, Mr Alexander… hoe raakt een advocaat als jij betrokken bij zaken als deze?
Mr Alexander, you have discovered today that you get not only criticism from this House,
Mijnheer Alexander, u hebt vandaag gemerkt dat dit Parlement niet alleen kritiek heeft op uw werk,
Mr President, at the European Council on Thursday and Friday, you, Mr Alexander, and Mr Blair will have the fate of Europe in your hands.
Mijnheer de Voorzitter, tijdens de Europese Raad van donderdag en vrijdag hebt u, mijnheer Alexander en mijnheer Blair, het lot van Europa in handen.
The president welcomed Mr Alexander, British Minister of State for Europe,
De voorzitter verwelkomt de heer ALEXANDER, Brits minister voor Europese Zaken,
Mr Alexander EVTIMOV Minister plenipotentiary Social Policy
De heer heer Alexander EVTIMOV gevolmachtigd minister Sociaal Beleid
I will now speak in English Six months ago, Mr Alexander, we all applauded when the President-in-Office of the Council set out his vision for reform, including great investment in research, education and the hi-tech future for our Union.
ik nu verder in het Engels. Een halfjaar geleden, mijnheer Alexander, applaudisseerden we allemaal toen de fungerend voorzitter van de Raad zijn visie uiteenzette op de hervormingen.
Mr Blair and Mr Alexander, six more months of this, and it will be obvious to all that the United Kingdom is a square peg in a round European hole.
mijnheer Blair en mijnheer Alexander, zes maanden meer van dit alles, en het zal voor iedereen duidelijk zijn dat het Verenigd Koninkrijk een vierkante schroef is in een rond Europees gat.
Mr Alexander, I wish you much success in your role as President-in-Office of the Council.
Mijnheer Alexander, ik wens u veel succes in uw nieuwe rol van fungerend voorzitter
I understand from your answer, Mr Alexander, that the European Union
Ik heb uit uw antwoord, mijnheer Alexander, kunnen opmaken
the Commission and all the churches, I ask you directly Mr Alexander.
wil ik u op de man af volgende vraag stellen, mijnheer Alexander.
I am certain, Mr Alexander, that you have been very ably backed up by the utterly useless
Ik weet zeker, mijnheer Alexander, dat u een zeer bekwaam steuntje in de rug hebt gekregen van het volkomen nutteloze
Mr President, Mr Barroso, Mr Alexander, Europeans deserve more than the game of cat
Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Barroso, mijnheer Alexander, de Europese burger verdient beter
Mr President, Mr Alexander, I would like to call to your attention the fact that there is a province in northern Serbia named Vojvodina that had the same status as Kosovo before 1989,
Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Alexander, ik wil uw aandacht vestigen op het feit dat er een provincie is in het noorden van Servië die de Vojvodina heet en die tot 1989 dezelfde status had als Kosovo.
Mr President, Mr Alexander, there can be no doubt that the European Union is in urgent need of honest debate,
Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Alexander, het is boven alle twijfel verheven dat de Europese Unie dringend behoefte heeft aan een eerlijk debat
Mr President, I too almost feel that I should be doing something to help Mr Alexander out, but, as a lawyer, it does not appear to me that there will be enough money in the EU budget to pay my fees.
Mijnheer de Voorzitter, ook mij bekruipt bijna het gevoel dat ik iets moet doen om de heer Alexander hier uit te helpen, maar aangezien ik advocaat ben, denk ik niet dat er genoeg geld in de EU-begroting zal zitten om mijn honorarium te betalen.
Flexibility and vision is all very well, Mr Alexander, but the Prime Minister's actions have been successful only in securing the hostility of the countries of central
Flexibiliteit en visie zijn prima, mijnheer Alexander, maar de premier is er met zijn optreden alleen in geslaagd zich de vijandigheid van de landen in Midden- en Oost-Europa op de
English
Deutsch
Español
Français
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文